War and Peace Book by Leo Tolstoy
War and Peace

Leo Tolstoy

Chapter 18

533

Chapter XVIII

Mรกrya Dmรญtrievna, having found Sรณnya weeping in the corridor, made her confess everything, and intercepting the note to Natรกsha she read it and went into Natรกshaโ€™s room with it in her hand.

โ€œYou shameless good-for-nothing!โ€ said she. โ€œI wonโ€™t hear a word.โ€

Pushing back Natรกsha who looked at her with astonished but tearless eyes, she locked her in; and having given orders to the yard porter to admit the persons who would be coming that evening, but not to let them out again, and having told the footman to bring them up to her, she seated herself in the drawing room to await the abductors.

When Gabriel came to inform her that the men who had come had run away again, she rose frowning, and clasping her hands behind her paced through the rooms a long time considering what she should do. Toward midnight she went to Natรกshaโ€™s room fingering the key in her pocket. Sรณnya was sitting sobbing in the corridor. โ€œMรกrya Dmรญtrievna, for Godโ€™s sake let me in to her!โ€ she pleaded, but Mรกrya Dmรญtrievna unlocked the door and went in without giving her an answer…. โ€œDisgusting, abominable… In my house… horrid girl, hussy!

Iโ€™m only sorry for her father!โ€ thought she, trying to restrain her wrath. โ€œHard as it may be, Iโ€™ll tell them all to hold their tongues and will hide it from the count.โ€ She entered the room with resolute steps. Natรกsha lying on the sofa, her head hidden in her hands, and she did not stir. She was in just the same position in which Mรกrya Dmรญtrievna had left her.

โ€œA nice girl! Very nice!โ€ said Mรกrya Dmรญtrievna. โ€œArranging meetings with lovers in my house! Itโ€™s no use pretending: you listen when I speak to you!โ€ And Mรกrya Dmรญtrievna touched her arm. โ€œListen when I speak! Youโ€™ve disgraced yourself like the lowest of hussies.

Iโ€™d treat you differently, but Iโ€™m sorry for your father, so I will conceal it.โ€

Natรกsha did not change her position, but her whole body heaved with noiseless, convulsive sobs which choked her. Mรกrya Dmรญtrievna glanced round at Sรณnya and seated herself on the sofa beside Natรกsha.

โ€œItโ€™s lucky for him that he escaped me; but Iโ€™ll find him!โ€ she said in her rough voice. โ€œDo you hear what I am saying or not?โ€ she added.

She put her large hand under Natรกshaโ€™s face and turned it toward her. Both Mรกrya Dmรญtrievna and Sรณnya were amazed when they saw how Natรกsha looked. Her eyes were dry and glistening, her lips compressed, her cheeks sunken.

โ€œLet me be!… What is it to me?… I shall die!โ€ she muttered, wrenching herself from Mรกrya Dmรญtrievnaโ€™s hands with a vicious effort and sinking down again into her former position.

โ€œNatalie!โ€ said Mรกrya Dmรญtrievna. โ€œI wish for your good. Lie still, stay like that then, I wonโ€™t touch you. But listen. I wonโ€™t tell you how guilty you are. You know that yourself. But when your father comes back tomorrow what am I to tell him? Eh?โ€

Again Natรกshaโ€™s body shook with sobs.

โ€œSuppose he finds out, and your brother, and your betrothed?โ€

โ€œI have no betrothed: I have refused him!โ€ cried Natรกsha.

โ€œThatโ€™s all the same,โ€ continued Mรกrya Dmรญtrievna. โ€œIf they hear of this, will they let it pass?

He, your father, I know him… if he challenges him to a duel will that be all right? Eh?โ€

534

โ€œOh, let me be! Why have you interfered at all? Why? Why? Who asked you to?โ€ shouted Natรกsha, raising herself on the sofa and looking malignantly at Mรกrya Dmรญtrievna.

โ€œBut what did you want?โ€ cried Mรกrya Dmรญtrievna, growing angry again. โ€œWere you kept under lock and key? Who hindered his coming to the house? Why carry you off as if you were some gypsy singing girl?… Well, if he had carried you off… do you think they wouldnโ€™t have found him? Your father, or brother, or your betrothed? And heโ€™s a scoundrel, a wretchโ€” thatโ€™s a fact!โ€

โ€œHe is better than any of you!โ€ exclaimed Natรกsha getting up. โ€œIf you hadnโ€™t interfered… Oh, my God! What is it all? What is it? Sรณnya, why?… Go away!โ€

And she burst into sobs with the despairing vehemence with which people bewail disasters they feel they have themselves occasioned. Mรกrya Dmรญtrievna was to speak again but Natรกsha cried out: โ€œGo away! Go away! You all hate and despise me!โ€ and she threw herself back on the sofa.

Mรกrya Dmรญtrievna went on admonishing her for some time, enjoining on her that it must all be kept from her father and assuring her that nobody would know anything about it if only Natรกsha herself would undertake to forget it all and not let anyone see that something had happened. Natรกsha did not reply, nor did she sob any longer, but she grew cold and had a shivering fit. Mรกrya Dmรญtrievna put a pillow under her head, covered her with two quilts, and herself brought her some lime-flower water, but Natรกsha did not respond to her.

โ€œWell, let her sleep,โ€ said Mรกrya Dmรญtrievna as she went out of the room supposing Natรกsha to be asleep.

But Natรกsha was not asleep; with pale face and fixed wide-open eyes she looked straight before her. All that night she did not sleep or weep and did not speak to Sรณnya who got up and went to her several times.

Next day Count Rostรณv returned from his estate near Moscow in time for lunch as he had promised. He was in very good spirits; the affair with the purchaser was going on satisfactorily, and there was nothing to keep him any longer in Moscow, away from the countess whom he missed. Mรกrya Dmรญtrievna met him and told him that Natรกsha had been very unwell the day before and that they had sent for the doctor, but that she was better now.

Natรกsha had not left her room that morning. With compressed and parched lips and dry fixed eyes, she sat at the window, uneasily watching the people who drove past and hurriedly glancing round at anyone who entered the room. She was evidently expecting news of him and that he would come or would write to her.

When the count came to see her she turned anxiously round at the sound of a manโ€™s footstep, and then her face resumed its cold and malevolent expression. She did not even get up to greet him. โ€œWhat is the matter with you, my angel? Are you ill?โ€ asked the count.

After a momentโ€™s silence Natรกsha answered: โ€œYes, ill.โ€

In reply to the countโ€™s anxious inquiries as to why she was so dejected and whether anything had happened to her betrothed, she assured him that nothing had happened and asked him not to worry. Mรกrya Dmรญtrievna confirmed Natรกshaโ€™s assurances that nothing had happened.

From the pretense of illness, from his daughterโ€™s distress, and by the embarrassed faces of Sรณnya and Mรกrya Dmรญtrievna, the count saw clearly that something had gone wrong during his absence, but it was so terrible for him to think that anything disgraceful had happened to his beloved daughter, and he so prized his own cheerful tranquillity, that he avoided inquiries

535

and tried to assure himself that nothing particularly had happened; and he was only dissatisfied that her indisposition delayed their return to the country.

You'll also Like

Table of Contents

Book One: 1805 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Book Two: 1805 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Book Three: 1805 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Book Four: 1806 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Book Five: 1806 - 07 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Book Six: 1808 - 10 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Book Seven: 1810 - 11 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Book Eight: 1811 - 12 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Book Nine: 1812 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Book Ten: 1812 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Book Eleven: 1812 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Book Twelve: 1812 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Book Thirteen: 1812 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Book Fourteen: 1812 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Book Fifteen: 1812 - 13 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
First Epilogue: 1813 - 20 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Second Epilogue - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12