183
48. BEFORE SUNRISE
O heaven above me, thou pure, thou deep heaven! Thou abyss of light!
Gazing on thee, I tremble with divine desires.
Up to thy height to toss myselfโthat is MY depth! In thy purity to hide myselfโthat is MINE innocence!
The God veileth his beauty: thus hidest thou thy stars. Thou speakest not: THUS proclaimest thou thy wisdom unto me.
Mute o'er the raging sea hast thou risen for me to-day; thy love and thy modesty make a revelation unto my raging soul.
In that thou camest unto me beautiful, veiled in thy beauty, in that thou spakest unto me mutely, obvious in thy wisdom:
Oh, how could I fail to divine all the modesty of thy soul! BEFORE the sun didst thou come unto meโthe lonesomest one.
We have been friends from the beginning: to us are grief, gruesomeness, and ground common; even the sun is common to us.
We do not speak to each other, because we know too muchโ: we keep silent to each other, we smile our knowledge to each other.
Art thou not the light of my fire? Hast thou not the sister-soul of mine insight?
Together did we learn everything; together did we learn to ascend beyond ourselves to ourselves, and to smile uncloudedly:โ
โUncloudedly to smile down out of luminous eyes and out of miles of distance, when under us constraint and purpose and guilt steam like rain.
And wandered I alone, for WHAT did my soul hunger by night and in labyrinthine paths? And climbed I mountains, WHOM did I ever seek, if not thee, upon mountains?
184
And all my wandering and mountain-climbing: a necessity was it merely, and a makeshift of the unhandy one:โto FLY only, wanteth mine entire will, to fly into THEE!
And what have I hated more than passing clouds, and whatever tainteth thee? And mine own hatred have I even hated, because it tainted thee!
The passing clouds I detestโthose stealthy cats of prey: they take from thee and me what is common to usโthe vast unbounded Yea- and Amen-saying.
These mediators and mixers we detestโthe passing clouds: those half- and-half ones, that have neither learned to bless nor to curse from the heart.
Rather will I sit in a tub under a closed heaven, rather will I sit in the abyss without heaven, than see thee, thou luminous heaven, tainted with passing clouds!
And oft have I longed to pin them fast with the jagged gold-wires of lightning, that I might, like the thunder, beat the drum upon their kettle- bellies:โ
โAn angry drummer, because they rob me of thy Yea and Amen!โthou heaven above me, thou pure, thou luminous heaven! Thou abyss of light!โbecause they rob thee of MY Yea and Amen.
For rather will I have noise and thunders and tempest-blasts, than this discreet, doubting cat-repose; and also amongst men do I hate most of all the soft-treaders, and half-and-half ones, and the doubting, hesitating, passing clouds.
And "he who cannot bless shall LEARN to curse!"โthis clear teaching dropt unto me from the clear heaven; this star standeth in my heaven even in dark nights.
I, however, am a blesser and a Yea-sayer, if thou be but around me, thou pure, thou luminous heaven! Thou abyss of light!โinto all abysses do I then carry my beneficent Yea-saying.
A blesser have I become and a Yea-sayer: and therefore strove I long and was a striver, that I might one day get my hands free for blessing.
185
This, however, is my blessing: to stand above everything as its own heaven, its round roof, its azure bell and eternal security: and blessed is he who thus blesseth!
For all things are baptized at the font of eternity, and beyond good and evil; good and evil themselves, however, are but fugitive shadows and damp afflictions and passing clouds.
Verily, it is a blessing and not a blasphemy when I teach that "above all things there standeth the heaven of chance, the heaven of innocence, the heaven of hazard, the heaven of wantonness."
"Of Hazard"โthat is the oldest nobility in the world; that gave I back to all things; I emancipated them from bondage under purpose.
This freedom and celestial serenity did I put like an azure bell above all things, when I taught that over them and through them, no "eternal Will"โwilleth.
This wantonness and folly did I put in place of that Will, when I taught that "In everything there is one thing impossibleโrationality!"
A LITTLE reason, to be sure, a germ of wisdom scattered from star to starโthis leaven is mixed in all things: for the sake of folly, wisdom is mixed in all things!
A little wisdom is indeed possible; but this blessed security have I found in all things, that they preferโto DANCE on the feet of chance.
O heaven above me! thou pure, thou lofty heaven! This is now thy purity unto me, that there is no eternal reason-spider and reason-cobweb:โ
โThat thou art to me a dancing-floor for divine chances, that thou art to me a table of the Gods, for divine dice and dice-players!โ
But thou blushest? Have I spoken unspeakable things? Have I abused, when I meant to bless thee?
Or is it the shame of being two of us that maketh thee blush!โDost thou bid me go and be silent, because nowโDAY cometh?
186
The world is deep:โand deeper than e'er the day could read. Not everything may be uttered in presence of day. But day cometh: so let us part!
O heaven above me, thou modest one! thou glowing one! O thou, my happiness before sunrise! The day cometh: so let us part!โ
Thus spake Zarathustra.