The Idiot Download PDF
The Idiot

Fyodor Dostoevsky

Chapter 32

me my cross back again. You didnโ€™t return it to me next day. Havenโ€™t you
got it on now?โ€

โ€œYes, I have,โ€ said Rogojin.
โ€œCome along, then. I donโ€™t wish to meet my new year without youโ€”my

new life, I should say, for a new life is beginning for me. Did you know,
Parfen, that a new life had begun for me?โ€

โ€œI see for myself that it is soโ€”and I shall tell her. But you are not quite
yourself, Lef Nicolaievitch.โ€

IV.
The prince observed with great surprise, as he approached his villa,

accompanied by Rogojin, that a large number of people were assembled on
his verandah, which was brilliantly lighted up. The company seemed merry
and were noisily laughing and talkingโ€”even quarrelling, to judge from the
sounds. At all events they were clearly enjoying themselves, and the prince
observed further on closer investigationโ€”that all had been drinking
champagne. To judge from the lively condition of some of the party, it was
to be supposed that a considerable quantity of champagne had been
consumed already.

All the guests were known to the prince; but the curious part of the
matter was that they had all arrived on the same evening, as though with
one accord, although he had only himself recollected the fact that it was his
birthday a few moments since.

โ€œYou must have told somebody you were going to trot out the
champagne, and thatโ€™s why they are all come!โ€ muttered Rogojin, as the
two entered the verandah. โ€œWe know all about that! Youโ€™ve only to whistle
and they come up in shoals!โ€ he continued, almost angrily. He was
doubtless thinking of his own late experiences with his boon companions.

All surrounded the prince with exclamations of welcome, and, on hearing
that it was his birthday, with cries of congratulation and delight; many of
them were very noisy.

The presence of certain of those in the room surprised the prince vastly,
but the guest whose advent filled him with the greatest wonderโ€”almost
amounting to alarmโ€”was Evgenie Pavlovitch. The prince could not believe

his eyes when he beheld the latter, and could not help thinking that
something was wrong.

Lebedeff ran up promptly to explain the arrival of all these gentlemen.
He was himself somewhat intoxicated, but the prince gathered from his
long-winded periods that the party had assembled quite naturally, and
accidentally.

First of all Hippolyte had arrived, early in the evening, and feeling
decidedly better, had determined to await the prince on the verandah. There
Lebedeff had joined him, and his household had followedโ€”that is, his
daughters and General Ivolgin. Burdovsky had brought Hippolyte, and
stayed on with him. Gania and Ptitsin had dropped in accidentally later on;
then came Keller, and he and Colia insisted on having champagne. Evgenie
Pavlovitch had only dropped in half an hour or so ago. Lebedeff had served
the champagne readily.

โ€œMy own though, prince, my own, mind,โ€ he said, โ€œand thereโ€™ll be some
supper later on; my daughter is getting it ready now. Come and sit down,
prince, we are all waiting for you, we want you with us. Fancy what we
have been discussing! You know the question, โ€˜to be or not to be,โ€™โ€”out of
Hamlet! A contemporary theme! Quite up-to-date! Mr. Hippolyte has been
eloquent to a degree. He wonโ€™t go to bed, but he has only drunk a little
champagne, and that canโ€™t do him any harm. Come along, prince, and settle
the question. Everyone is waiting for you, sighing for the light of your
luminous intelligence…โ€

The prince noticed the sweet, welcoming look on Vera Lebedeffโ€™s face,
as she made her way towards him through the crowd. He held out his hand
to her. She took it, blushing with delight, and wished him โ€œa happy life from
that day forward.โ€ Then she ran off to the kitchen, where her presence was
necessary to help in the preparations for supper. Before the princeโ€™s arrival
she had spent some time on the terrace, listening eagerly to the
conversation, though the visitors, mostly under the influence of wine, were
discussing abstract subjects far beyond her comprehension. In the next
room her younger sister lay on a wooden chest, sound asleep, with her
mouth wide open; but the boy, Lebedeffโ€™s son, had taken up his position
close beside Colia and Hippolyte, his face lit up with interest in the
conversation of his father and the rest, to which he would willingly have
listened for ten hours at a stretch.

โ€œI have waited for you on purpose, and am very glad to see you arrive so
happy,โ€ said Hippolyte, when the prince came forward to press his hand,
immediately after greeting Vera.

โ€œAnd how do you know that I am โ€˜so happyโ€™?โ€
โ€œI can see it by your face! Say โ€˜how do you doโ€™ to the others, and come

and sit down here, quickโ€”Iโ€™ve been waiting for you!โ€ he added,
accentuating the fact that he had waited. On the princeโ€™s asking, โ€œWill it not
be injurious to you to sit out so late?โ€ he replied that he could not believe
that he had thought himself dying three days or so ago, for he never had felt
better than this evening.

Burdovsky next jumped up and explained that he had come in by
accident, having escorted Hippolyte from town. He murmured that he was
glad he had โ€œwritten nonsenseโ€ in his letter, and then pressed the princeโ€™s
hand warmly and sat down again.

The prince approached Evgenie Pavlovitch last of all. The latter
immediately took his arm.

โ€œI have a couple of words to say to you,โ€ he began, โ€œand those on a very
important matter; letโ€™s go aside for a minute or two.โ€

โ€œJust a couple of words!โ€ whispered another voice in the princeโ€™s other
ear, and another hand took his other arm. Muishkin turned, and to his great
surprise observed a red, flushed face and a droll-looking figure which he
recognized at once as that of Ferdishenko. Goodness knows where he had
turned up from!

โ€œDo you remember Ferdishenko?โ€ he asked.
โ€œWhere have you dropped from?โ€ cried the prince.
โ€œHe is sorry for his sins now, prince,โ€ cried Keller. โ€œHe did not want to

let you know he was here; he was hidden over there in the corner,โ€”but he
repents now, he feels his guilt.โ€

โ€œWhy, what has he done?โ€
โ€œI met him outside and brought him inโ€”heโ€™s a gentleman who doesnโ€™t

often allow his friends to see him, of lateโ€”but heโ€™s sorry now.โ€
โ€œDelighted, Iโ€™m sure!โ€”Iโ€™ll come back directly, gentlemen,โ€”sit down

there with the others, please,โ€”excuse me one moment,โ€ said the host,
getting away with difficulty in order to follow Evgenie.

โ€œYou are very gay here,โ€ began the latter, โ€œand I have had quite a
pleasant half-hour while I waited for you. Now then, my dear Lef
Nicolaievitch, this is whatโ€™s the matter. Iโ€™ve arranged it all with Moloftsoff,
and have just come in to relieve your mind on that score. You need be under
no apprehensions. He was very sensible, as he should be, of course, for I
think he was entirely to blame himself.โ€

โ€œWhat Moloftsoff?โ€
โ€œThe young fellow whose arms you held, donโ€™t you know? He was so

wild with you that he was going to send a friend to you tomorrow
morning.โ€

โ€œWhat nonsense!โ€
โ€œOf course it is nonsense, and in nonsense it would have ended,

doubtless; but you know these fellows, theyโ€”โ€
โ€œExcuse me, but I think you must have something else that you wished to

speak about, Evgenie Pavlovitch?โ€
โ€œOf course, I have!โ€ said the other, laughing. โ€œYou see, my dear fellow,

tomorrow, very early in the morning, I must be off to town about this
unfortunate business (my uncle, you know!). Just imagine, my dear sir, it is
all trueโ€”word for wordโ€”and, of course, everybody knew it excepting
myself. All this has been such a blow to me that I have not managed to call
in at the Epanchinsโ€™. Tomorrow I shall not see them either, because I shall
be in town. I may not be here for three days or more; in a word, my affairs
are a little out of gear. But though my town business is, of course, most
pressing, still I determined not to go away until I had seen you, and had a
clear understanding with you upon certain points; and that without loss of
time. I will wait now, if you will allow me, until the company departs; I
may just as well, for I have nowhere else to go to, and I shall certainly not
do any sleeping tonight; Iโ€™m far too excited. And finally, I must confess
that, though I know it is bad form to pursue a man in this way, I have come
to beg your friendship, my dear prince. You are an unusual sort of a person;
you donโ€™t lie at every step, as some men do; in fact, you donโ€™t lie at all, and
there is a matter in which I need a true and sincere friend, for I really may
claim to be among the number of bona fide unfortunates just now.โ€

He laughed again.

โ€œBut the trouble is,โ€ said the prince, after a slight pause for reflection,
โ€œthat goodness only knows when this party will break up. Hadnโ€™t we better
stroll into the park? Iโ€™ll excuse myself, thereโ€™s no danger of their going
away.โ€

โ€œNo, no! I have my reasons for wishing them not to suspect us of being
engaged in any specially important conversation. There are gentry present
who are a little too much interested in us. You are not aware of that perhaps,
prince? It will be a great deal better if they see that we are friendly just in an
ordinary way. Theyโ€™ll all go in a couple of hours, and then Iโ€™ll ask you to
give me twenty minutesโ€”half an hour at most.โ€

โ€œBy all means! I assure you I am delightedโ€”you need not have entered
into all these explanations. As for your remarks about friendship with meโ€”
thanks, very much indeed. You must excuse my being a little absent this
evening. Do you know, I cannot somehow be attentive to anything just
now?โ€

โ€œI see, I see,โ€ said Evgenie, smiling gently. His mirth seemed very near
the surface this evening.

โ€œWhat do you see?โ€ said the prince, startled.
โ€œI donโ€™t want you to suspect that I have simply come here to deceive you

and pump information out of you!โ€ said Evgenie, still smiling, and without
making any direct reply to the question.

โ€œOh, but I havenโ€™t the slightest doubt that you did come to pump me,โ€
said the prince, laughing himself, at last; โ€œand I dare say you are quite
prepared to deceive me too, so far as that goes. But what of that? Iโ€™m not
afraid of you; besides, youโ€™ll hardly believe it, I feel as though I really
didnโ€™t care a scrap one way or the other, just now!โ€”Andโ€”andโ€”and as you
are a capital fellow, I am convinced of that, I dare say we really shall end by
being good friends. I like you very much Evgenie Pavlovitch; I consider
you a very good fellow indeed.โ€

โ€œWell, in any case, you are a most delightful man to have to deal with, be
the business what it may,โ€ concluded Evgenie. โ€œCome along now, Iโ€™ll drink
a glass to your health. Iโ€™m charmed to have entered into alliance with you.
By-the-by,โ€ he added suddenly, โ€œhas this young Hippolyte come down to
stay with you?โ€

โ€œYes.โ€

โ€œHeโ€™s not going to die at once, I should think, is he?โ€
โ€œWhy?โ€
โ€œOh, I donโ€™t know. Iโ€™ve been half an hour here with him, and heโ€”โ€
Hippolyte had been waiting for the prince all this time, and had never

ceased looking at him and Evgenie Pavlovitch as they conversed in the
corner. He became much excited when they approached the table once
more. He was disturbed in his mind, it seemed; perspiration stood in large
drops on his forehead; in his gleaming eyes it was easy to read impatience
and agitation; his gaze wandered from face to face of those present, and
from object to object in the room, apparently without aim. He had taken a
part, and an animated one, in the noisy conversation of the company; but his
animation was clearly the outcome of fever. His talk was almost incoherent;
he would break off in the middle of a sentence which he had begun with
great interest, and forget what he had been saying. The prince discovered to
his dismay that Hippolyte had been allowed to drink two large glasses of
champagne; the one now standing by him being the third. All this he found
out afterwards; at the moment he did not notice anything, very particularly.

โ€œDo you know I am specially glad that today is your birthday!โ€ cried
Hippolyte.

โ€œWhy?โ€
โ€œYouโ€™ll soon see. Dโ€™you know I had a feeling that there would be a lot of

people here tonight? Itโ€™s not the first time that my presentiments have been
fulfilled. I wish I had known it was your birthday, Iโ€™d have brought you a
presentโ€”perhaps I have got a present for you! Who knows? Ha, ha! How
long is it now before daylight?โ€

โ€œNot a couple of hours,โ€ said Ptitsin, looking at his watch. โ€œWhatโ€™s the
good of daylight now? One can read all night in the open air without it,โ€
said someone.

โ€œThe good of it! Well, I want just to see a ray of the sun,โ€ said Hippolyte.
โ€œCan one drink to the sunโ€™s health, do you think, prince?โ€

โ€œOh, I dare say one can; but you had better be calm and lie down,
Hippolyteโ€”thatโ€™s much more important.โ€

โ€œYou are always preaching about resting; you are a regular nurse to me,
prince. As soon as the sun begins to โ€˜resoundโ€™ in the skyโ€”what poet said
that? โ€˜The sun resounded in the sky.โ€™ It is beautiful, though thereโ€™s no sense

in it!โ€”then we will go to bed. Lebedeff, tell me, is the sun the source of
life? What does the source, or โ€˜spring,โ€™ of life really mean in the
Apocalypse? You have heard of the โ€˜Star that is called Wormwood,โ€™
prince?โ€

โ€œI have heard that Lebedeff explains it as the railroads that cover Europe
like a net.โ€

Everybody laughed, and Lebedeff got up abruptly.
โ€œNo! Allow me, that is not what we are discussing!โ€ he cried, waving his

hand to impose silence. โ€œAllow me! With these gentlemen… all these
gentlemen,โ€ he added, suddenly addressing the prince, โ€œon certain points…
that is…โ€ He thumped the table repeatedly, and the laughter increased.
Lebedeff was in his usual evening condition, and had just ended a long and
scientific argument, which had left him excited and irritable. On such
occasions he was apt to evince a supreme contempt for his opponents.

โ€œIt is not right! Half an hour ago, prince, it was agreed among us that no
one should interrupt, no one should laugh, that each person was to express
his thoughts freely; and then at the end, when everyone had spoken,
objections might be made, even by the atheists. We chose the general as
president. Now without some such rule and order, anyone might be shouted
down, even in the loftiest and most profound thought….โ€

โ€œGo on! Go on! Nobody is going to interrupt you!โ€ cried several voices.
โ€œSpeak, but keep to the point!โ€
โ€œWhat is this โ€˜starโ€™?โ€ asked another.
โ€œI have no idea,โ€ replied General Ivolgin, who presided with much

gravity.
โ€œI love these arguments, prince,โ€ said Keller, also more than half

intoxicated, moving restlessly in his chair. โ€œScientific and political.โ€ Then,
turning suddenly towards Evgenie Pavlovitch, who was seated near him:
โ€œDo you know, I simply adore reading the accounts of the debates in the
English parliament. Not that the discussions themselves interest me; I am
not a politician, you know; but it delights me to see how they address each
other โ€˜the noble lord who agrees with me,โ€™ โ€˜my honourable opponent who
astonished Europe with his proposal,โ€™ โ€˜the noble viscount sitting
oppositeโ€™โ€”all these expressions, all this parliamentarism of a free people,

has an enormous attraction for me. It fascinates me, prince. I have always
been an artist in the depths of my soul, I assure you, Evgenie Pavlovitch.โ€

โ€œDo you mean to say,โ€ cried Gania, from the other corner, โ€œdo you mean
to say that railways are accursed inventions, that they are a source of ruin to
humanity, a poison poured upon the earth to corrupt the springs of life?โ€

Gavrila Ardalionovitch was in high spirits that evening, and it seemed to
the prince that his gaiety was mingled with triumph. Of course he was only
joking with Lebedeff, meaning to egg him on, but he grew excited himself
at the same time.

โ€œNot the railways, oh dear, no!โ€ replied Lebedeff, with a mixture of
violent anger and extreme enjoyment. โ€œConsidered alone, the railways will
not pollute the springs of life, but as a whole they are accursed. The whole
tendency of our latest centuries, in its scientific and materialistic aspect, is
most probably accursed.โ€

โ€œIs it certainly accursed?… or do you only mean it might be? That is an
important point,โ€ said Evgenie Pavlovitch.

โ€œIt is accursed, certainly accursed!โ€ replied the clerk, vehemently.
โ€œDonโ€™t go so fast, Lebedeff; you are much milder in the morning,โ€ said

Ptitsin, smiling.
โ€œBut, on the other hand, more frank in the evening! In the evening

sincere and frank,โ€ repeated Lebedeff, earnestly. โ€œMore candid, more exact,
more honest, more honourable, and… although I may show you my weak
side, I challenge you all; you atheists, for instance! How are you going to
save the world? How find a straight road of progress, you men of science,
of industry, of cooperation, of trades unions, and all the rest? How are you
going to save it, I say? By what? By credit? What is credit? To what will
credit lead you?โ€

โ€œYou are too inquisitive,โ€ remarked Evgenie Pavlovitch.
โ€œWell, anyone who does not interest himself in questions such as this is,

in my opinion, a mere fashionable dummy.โ€
โ€œBut it will lead at least to solidarity, and balance of interests,โ€ said

Ptitsin.
โ€œYou will reach that with nothing to help you but credit? Without

recourse to any moral principle, having for your foundation only individual
selfishness, and the satisfaction of material desires? Universal peace, and

the happiness of mankind as a whole, being the result! Is it really so that I
may understand you, sir?โ€

โ€œBut the universal necessity of living, of drinking, of eatingโ€”in short,
the whole scientific conviction that this necessity can only be satisfied by
universal co-operation and the solidarity of interestsโ€”is, it seems to me, a
strong enough idea to serve as a basis, so to speak, and a โ€˜spring of life,โ€™ for
humanity in future centuries,โ€ said Gavrila Ardalionovitch, now thoroughly
roused.

โ€œThe necessity of eating and drinking, that is to say, solely the instinct of
self-preservation…โ€

โ€œIs not that enough? The instinct of self-preservation is the normal law of
humanity…โ€

โ€œWho told you that?โ€ broke in Evgenie Pavlovitch.
โ€œIt is a law, doubtless, but a law neither more nor less normal than that of

destruction, even self-destruction. Is it possible that the whole normal law
of humanity is contained in this sentiment of self-preservation?โ€

โ€œAh!โ€ cried Hippolyte, turning towards Evgenie Pavlovitch, and looking
at him with a queer sort of curiosity.

Then seeing that Radomski was laughing, he began to laugh himself,
nudged Colia, who was sitting beside him, with his elbow, and again asked
what time it was. He even pulled Coliaโ€™s silver watch out of his hand, and
looked at it eagerly. Then, as if he had forgotten everything, he stretched
himself out on the sofa, put his hands behind his head, and looked up at the
sky. After a minute or two he got up and came back to the table to listen to
Lebedeffโ€™s outpourings, as the latter passionately commentated on Evgenie
Pavlovitchโ€™s paradox.

โ€œThat is an artful and traitorous idea. A smart notion,โ€ vociferated the
clerk, โ€œthrown out as an apple of discord. But it is just. You are a scoffer, a
man of the world, a cavalry officer, and, though not without brains, you do
not realize how profound is your thought, nor how true. Yes, the laws of
self-preservation and of self-destruction are equally powerful in this world.
The devil will hold his empire over humanity until a limit of time which is
still unknown. You laugh? You do not believe in the devil? Scepticism as to
the devil is a French idea, and it is also a frivolous idea. Do you know who
the devil is? Do you know his name? Although you donโ€™t know his name

you make a mockery of his form, following the example of Voltaire. You
sneer at his hoofs, at his tail, at his hornsโ€”all of them the produce of your
imagination! In reality the devil is a great and terrible spirit, with neither
hoofs, nor tail, nor horns; it is you who have endowed him with these
attributes! But… he is not the question just now!โ€

โ€œHow do you know he is not the question now?โ€ cried Hippolyte,
laughing hysterically.

โ€œAnother excellent idea, and worth considering!โ€ replied Lebedeff. โ€œBut,
again, that is not the question. The question at this moment is whether we
have not weakened โ€˜the springs of lifeโ€™ by the extension…โ€

โ€œOf railways?โ€ put in Colia eagerly.
โ€œNot railways, properly speaking, presumptuous youth, but the general

tendency of which railways may be considered as the outward expression
and symbol. We hurry and push and hustle, for the good of humanity! โ€˜The
world is becoming too noisy, too commercial!โ€™ groans some solitary thinker.
โ€˜Undoubtedly it is, but the noise of waggons bearing bread to starving
humanity is of more value than tranquillity of soul,โ€™ replies another
triumphantly, and passes on with an air of pride. As for me, I donโ€™t believe
in these waggons bringing bread to humanity. For, founded on no moral
principle, these may well, even in the act of carrying bread to humanity,
coldly exclude a considerable portion of humanity from enjoying it; that has
been seen more than once.โ€

โ€œWhat, these waggons may coldly exclude?โ€ repeated someone.
โ€œThat has been seen already,โ€ continued Lebedeff, not deigning to notice

the interruption. โ€œMalthus was a friend of humanity, but, with ill-founded
moral principles, the friend of humanity is the devourer of humanity,
without mentioning his pride; for, touch the vanity of one of these
numberless philanthropists, and to avenge his self-esteem, he will be ready
at once to set fire to the whole globe; and to tell the truth, we are all more or
less like that. I, perhaps, might be the first to set a light to the fuel, and then
run away. But, again, I must repeat, that is not the question.โ€

โ€œWhat is it then, for goodnessโ€™ sake?โ€
โ€œHe is boring us!โ€
โ€œThe question is connected with the following anecdote of past times; for

I am obliged to relate a story. In our times, and in our country, which I hope

you love as much as I do, for as far as I am concerned, I am ready to shed
the last drop of my blood…

โ€œGo on! Go on!โ€
โ€œIn our dear country, as indeed in the whole of Europe, a famine visits

humanity about four times a century, as far as I can remember; once in
every twenty-five years. I wonโ€™t swear to this being the exact figure, but
anyhow they have become comparatively rare.โ€

โ€œComparatively to what?โ€
โ€œTo the twelfth century, and those immediately preceding and following

it. We are told by historians that widespread famines occurred in those days
every two or three years, and such was the condition of things that men
actually had recourse to cannibalism, in secret, of course. One of these
cannibals, who had reached a good age, declared of his own free will that
during the course of his long and miserable life he had personally killed and
eaten, in the most profound secrecy, sixty monks, not to mention several
children; the number of the latter he thought was about six, an insignificant
total when compared with the enormous mass of ecclesiastics consumed by
him. As to adults, laymen that is to say, he had never touched them.โ€

The president joined in the general outcry.
โ€œThatโ€™s impossible!โ€ said he in an aggrieved tone. โ€œI am often discussing

subjects of this nature with him, gentlemen, but for the most part he talks
nonsense enough to make one deaf: this story has no pretence of being
true.โ€

โ€œGeneral, remember the siege of Kars! And you, gentlemen, I assure you
my anecdote is the naked truth. I may remark that reality, although it is
governed by invariable law, has at times a resemblance to falsehood. In fact,
the truer a thing is the less true it sounds.โ€

โ€œBut could anyone possibly eat sixty monks?โ€ objected the scoffing
listeners.

โ€œIt is quite clear that he did not eat them all at once, but in a space of
fifteen or twenty years: from that point of view the thing is comprehensible
and natural…โ€

โ€œNatural?โ€
โ€œAnd natural,โ€ repeated Lebedeff with pedantic obstinacy. โ€œBesides, a

Catholic monk is by nature excessively curious; it would be quite easy

therefore to entice him into a wood, or some secret place, on false
pretences, and there to deal with him as said. But I do not dispute in the
least that the number of persons consumed appears to denote a spice of
greediness.โ€

โ€œIt is perhaps true, gentlemen,โ€ said the prince, quietly. He had been
listening in silence up to that moment without taking part in the
conversation, but laughing heartily with the others from time to time.
Evidently he was delighted to see that everybody was amused, that
everybody was talking at once, and even that everybody was drinking. It
seemed as if he were not intending to speak at all, when suddenly he
intervened in such a serious voice that everyone looked at him with interest.

โ€œIt is true that there were frequent famines at that time, gentlemen. I have
often heard of them, though I do not know much history. But it seems to me
that it must have been so. When I was in Switzerland I used to look with
astonishment at the many ruins of feudal castles perched on the top of steep
and rocky heights, half a mile at least above sea-level, so that to reach them
one had to climb many miles of stony tracks. A castle, as you know, is, a
kind of mountain of stonesโ€”a dreadful, almost an impossible, labour!
Doubtless the builders were all poor men, vassals, and had to pay heavy
taxes, and to keep up the priesthood. How, then, could they provide for
themselves, and when had they time to plough and sow their fields? The
greater number must, literally, have died of starvation. I have sometimes
asked myself how it was that these communities were not utterly swept off
the face of the earth, and how they could possibly survive. Lebedeff is not
mistaken, in my opinion, when he says that there were cannibals in those
days, perhaps in considerable numbers; but I do not understand why he
should have dragged in the monks, nor what he means by that.โ€

โ€œIt is undoubtedly because, in the twelfth century, monks were the only
people one could eat; they were the fat, among many lean,โ€ said Gavrila
Ardalionovitch.

โ€œA brilliant idea, and most true!โ€ cried Lebedeff, โ€œfor he never even
touched the laity. Sixty monks, and not a single layman! It is a terrible idea,
but it is historic, it is statistic; it is indeed one of those facts which enables
an intelligent historian to reconstruct the physiognomy of a special epoch,
for it brings out this further point with mathematical accuracy, that the

clergy were in those days sixty times richer and more flourishing than the
rest of humanity and perhaps sixty times fatter also…โ€

โ€œYou are exaggerating, you are exaggerating, Lebedeff!โ€ cried his
hearers, amid laughter.

โ€œI admit that it is an historic thought, but what is your conclusion?โ€ asked
the prince.

He spoke so seriously in addressing Lebedeff, that his tone contrasted
quite comically with that of the others. They were very nearly laughing at
him, too, but he did not notice it.

โ€œDonโ€™t you see he is a lunatic, prince?โ€ whispered Evgenie Pavlovitch in
his ear. โ€œSomeone told me just now that he is a bit touched on the subject of
lawyers, that he has a mania for making speeches and intends to pass the
examinations. I am expecting a splendid burlesque now.โ€

โ€œMy conclusion is vast,โ€ replied Lebedeff, in a voice like thunder. โ€œLet
us examine first the psychological and legal position of the criminal. We see
that in spite of the difficulty of finding other food, the accused, or, as we
may say, my client, has often during his peculiar life exhibited signs of
repentance, and of wishing to give up this clerical diet. Incontrovertible
facts prove this assertion. He has eaten five or six children, a relatively
insignificant number, no doubt, but remarkable enough from another point
of view. It is manifest that, pricked by remorseโ€”for my client is religious,
in his way, and has a conscience, as I shall prove laterโ€”and desiring to
extenuate his sin as far as possible, he has tried six times at least to
substitute lay nourishment for clerical. That this was merely an experiment
we can hardly doubt: for if it had been only a question of gastronomic
variety, six would have been too few; why only six? Why not thirty? But if
we regard it as an experiment, inspired by the fear of committing new
sacrilege, then this number six becomes intelligible. Six attempts to calm
his remorse, and the pricking of his conscience, would amply suffice, for
these attempts could scarcely have been happy ones. In my humble opinion,
a child is too small; I should say, not sufficient; which would result in four
or five times more lay children than monks being required in a given time.
The sin, lessened on the one hand, would therefore be increased on the
other, in quantity, not in quality. Please understand, gentlemen, that in
reasoning thus, I am taking the point of view which might have been taken
by a criminal of the middle ages. As for myself, a man of the late nineteenth

century, I, of course, should reason differently; I say so plainly, and
therefore you need not jeer at me nor mock me, gentlemen. As for you,
general, it is still more unbecoming on your part. In the second place, and
giving my own personal opinion, a childโ€™s flesh is not a satisfying diet; it is
too insipid, too sweet; and the criminal, in making these experiments, could
have satisfied neither his conscience nor his appetite. I am about to
conclude, gentlemen; and my conclusion contains a reply to one of the most
important questions of that day and of our own! This criminal ended at last
by denouncing himself to the clergy, and giving himself up to justice. We
cannot but ask, remembering the penal system of that day, and the tortures
that awaited himโ€”the wheel, the stake, the fire!โ€”we cannot but ask, I
repeat, what induced him to accuse himself of this crime? Why did he not
simply stop short at the number sixty, and keep his secret until his last
breath? Why could he not simply leave the monks alone, and go into the
desert to repent? Or why not become a monk himself? That is where the
puzzle comes in! There must have been something stronger than the stake
or the fire, or even than the habits of twenty years! There must have been an
idea more powerful than all the calamities and sorrows of this world,
famine or torture, leprosy or plagueโ€”an idea which entered into the heart,
directed and enlarged the springs of life, and made even that hell
supportable to humanity! Show me a force, a power like that, in this our
century of vices and railways! I might say, perhaps, in our century of
steamboats and railways, but I repeat in our century of vices and railways,
because I am drunk but truthful! Show me a single idea which unites men
nowadays with half the strength that it had in those centuries, and dare to
maintain that the โ€˜springs of lifeโ€™ have not been polluted and weakened
beneath this โ€˜star,โ€™ beneath this network in which men are entangled! Donโ€™t
talk to me about your prosperity, your riches, the rarity of famine, the
rapidity of the means of transport! There is more of riches, but less of force.
The idea uniting heart and soul to heart and soul exists no more. All is
loose, soft, limpโ€”we are all of us limp…. Enough, gentlemen! I have done.
That is not the question. No, the question is now, excellency, I believe, to sit
down to the banquet you are about to provide for us!โ€

Lebedeff had roused great indignation in some of his auditors (it should
be remarked that the bottles were constantly uncorked during his speech);
but this unexpected conclusion calmed even the most turbulent spirits.
โ€œThatโ€™s how a clever barrister makes a good point!โ€ said he, when speaking

of his peroration later on. The visitors began to laugh and chatter once
again; the committee left their seats, and stretched their legs on the terrace.
Keller alone was still disgusted with Lebedeff and his speech; he turned
from one to another, saying in a loud voice:

โ€œHe attacks education, he boasts of the fanaticism of the twelfth century,
he makes absurd grimaces, and added to that he is by no means the innocent
he makes himself out to be. How did he get the money to buy this house,
allow me to ask?โ€

In another corner was the general, holding forth to a group of hearers,
among them Ptitsin, whom he had buttonholed. โ€œI have known,โ€ said he, โ€œa
real interpreter of the Apocalypse, the late Gregory Semeonovitch
Burmistroff, and heโ€”he pierced the heart like a fiery flash! He began by
putting on his spectacles, then he opened a large black book; his white
beard, and his two medals on his breast, recalling acts of charity, all added
to his impressiveness. He began in a stern voice, and before him generals,
hard men of the world, bowed down, and ladies fell to the ground fainting.
But this one hereโ€”he ends by announcing a banquet! That is not the real
thing!โ€

Ptitsin listened and smiled, then turned as if to get his hat; but if he had
intended to leave, he changed his mind. Before the others had risen from the
table, Gania had suddenly left off drinking, and pushed away his glass, a
dark shadow seemed to come over his face. When they all rose, he went and
sat down by Rogojin. It might have been believed that quite friendly
relations existed between them. Rogojin, who had also seemed on the point
of going away now sat motionless, his head bent, seeming to have forgotten
his intention. He had drunk no wine, and appeared absorbed in reflection.
From time to time he raised his eyes, and examined everyone present; one
might have imagined that he was expecting something very important to
himself, and that he had decided to wait for it. The prince had taken two or
three glasses of champagne, and seemed cheerful. As he rose he noticed
Evgenie Pavlovitch, and, remembering the appointment he had made with
him, smiled pleasantly. Evgenie Pavlovitch made a sign with his head
towards Hippolyte, whom he was attentively watching. The invalid was fast
asleep, stretched out on the sofa.

โ€œTell me, prince, why on earth did this boy intrude himself upon you?โ€
he asked, with such annoyance and irritation in his voice that the prince was

Table of Contents

Part 1 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Part 2 - Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Part 3 - Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Part 4 - Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50