Next day at 11 a.m. Higginsโs laboratory in Wimpole Street. It is a room on the first floor, looking on the street, and was meant for the drawing-room. The double doors are in the middle of the back hall; and persons entering find in the corner to their right two tall file cabinets at right angles to one another against the walls. In this corner stands a flat writing-table, on which are a phonograph, a laryngoscope, a row of tiny organ pipes with a bellows, a set of lamp chimneys for singing flames with burners attached to a gas plug in the wall by an indiarubber tube, several tuning-forks of different sizes, a life-size image of half a human head, showing in section the vocal organs, and a box containing a supply of wax cylinders for the phonograph.
Further down the room, on the same side, is a fireplace, with a comfortable leather-covered easy-chair at the side of the hearth nearest the door, and a coal-scuttle. There is a clock on the mantelpiece. Between the fireplace and the phonograph table is a stand for newspapers.
On the other side of the central door, to the left of the visitor, is a cabinet of shallow drawers. On it is a telephone and the telephone directory. The corner beyond, and most of the side wall, is occupied by a grand piano, with the keyboard at the end furthest from the door, and a bench for the player extending the full length of the keyboard. On the piano is a dessert dish heaped with fruit and sweets, mostly chocolates.
The middle of the room is clear. Besides the easy chair, the piano bench, and two chairs at the phonograph table, there is one stray chair. It stands near the fireplace. On the walls, engravings; mostly Piranesis and mezzotint portraits. No paintings.
Pickering is seated at the table, putting down some cards and a tuning-fork which he has been using. Higgins is standing up near him, closing two or three file drawers which are hanging out. He appears in the morning light as a robust, vital, appetizing sort of man of forty or thereabouts, dressed in a professional-looking black frock-coat with a white linen collar and black silk tie. He is of the energetic, scientific type, heartily, even violently interested in everything that can be studied as a scientific subject, and careless about himself and other people, including their feelings. He is, in fact, but for his years and size, rather like a very impetuous baby โtaking noticeโ eagerly and loudly, and requiring almost as much watching to keep him out of unintended mischief. His manner varies from genial bullying when he is in a good humor to stormy petulance when anything goes wrong; but he is so entirely frank and void of malice that he remains likeable even in his least reasonable moments.
HIGGINS [as he shuts the last drawer] Well, I think thatโs the whole show.
PICKERING. Itโs really amazing. I havenโt taken half of it in, you know.
HIGGINS. Would you like to go over any of it again?
PICKERING [rising and coming to the fireplace, where he plants himself with his back to the fire] No, thank you; not now. Iโm quite done up for this morning.
HIGGINS [following him, and standing beside him on his left] Tired of listening to sounds?
PICKERING. Yes. Itโs a fearful strain. I rather fancied myself because I can pronounce twenty-four distinct vowel sounds; but your hundred and thirty beat me. I canโt hear a bit of difference between most of them.
HIGGINS [chuckling, and going over to the piano to eat sweets] Oh, that comes with practice. You hear no difference at first; but you keep on listening, and presently you find theyโre all as different as A from B. [Mrs. Pearce looks in: she is Higginsโs housekeeper] Whatโs the matter?
MRS. PEARCE [hesitating, evidently perplexed] A young woman wants to see you, sir.
HIGGINS. A young woman! What does she want?
MRS. PEARCE. Well, sir, she says youโll be glad to see her when you know what sheโs come about. Sheโs quite a common girl, sir. Very common indeed. I should have sent her away, only I thought perhaps you wanted her to talk into your machines. I hope Iโve not done wrong; but really you see such queer people sometimesโyouโll excuse me, Iโm sure, sirโ
HIGGINS. Oh, thatโs all right, Mrs. Pearce. Has she an interesting accent?
MRS. PEARCE. Oh, something dreadful, sir, really. I donโt know how you can take an interest in it.
HIGGINS [to Pickering] Letโs have her up. Show her up, Mrs. Pearce [he rushes across to his working table and picks out a cylinder to use on the phonograph].
MRS. PEARCE [only half resigned to it] Very well, sir. Itโs for you to say. [She goes downstairs].
HIGGINS. This is rather a bit of luck. Iโll show you how I make records. Weโll set her talking; and Iโll take it down first in Bellโs visible Speech; then in broad Romic; and then weโll get her on the phonograph so that you can turn her on as often as you like with the written transcript before you.
MRS. PEARCE [returning] This is the young woman, sir.
The flower girl enters in state. She has a hat with three ostrich feathers, orange, sky-blue, and red. She has a nearly clean apron, and the shoddy coat has been tidied a little. The pathos of this deplorable figure, with its innocent vanity and consequential air, touches Pickering, who has already straightened himself in the presence of Mrs. Pearce. But as to Higgins, the only distinction he makes between men and women is that when he is neither bullying nor exclaiming to the heavens against some featherweight cross, he coaxes women as a child coaxes its nurse when it wants to get anything out of her.
HIGGINS [brusquely, recognizing her with unconcealed disappointment, and at once, baby-like, making an intolerable grievance of it] Why, this is the girl I jotted down last night. Sheโs no use: Iโve got all the records I want of the Lisson Grove lingo; and Iโm not going to waste another cylinder on it. [To the girl] Be off with you: I donโt want you.
THE FLOWER GIRL. Donโt you be so saucy. You ainโt heard what I come for yet. [To Mrs. Pearce, who is waiting at the door for further instruction] Did you tell him I come in a taxi?
MRS. PEARCE. Nonsense, girl! what do you think a gentleman like Mr. Higgins cares what you came in?
THE FLOWER GIRL. Oh, we are proud! He ainโt above giving lessons, not him: I heard him say so. Well, I ainโt come here to ask for any compliment; and if my moneyโs not good enough I can go elsewhere.
HIGGINS. Good enough for what?
THE FLOWER GIRL. Good enough for yeโoo. Now you know, donโt you? Iโm come to have lessons, I am. And to pay for em too: make no mistake.
HIGGINS [stupent] WELL!!! [Recovering his breath with a gasp] What do you expect me to say to you?
THE FLOWER GIRL. Well, if you was a gentleman, you might ask me to sit down, I think. Donโt I tell you Iโm bringing you business?
HIGGINS. Pickering: shall we ask this baggage to sit down or shall we throw her out of the window?
THE FLOWER GIRL [running away in terror to the piano, where she turns at bay] Ahโahโahโowโowโowโoo! [Wounded and whimpering] I wonโt be called a baggage when Iโve offered to pay like any lady.
Motionless, the two men stare at her from the other side of the room, amazed.
PICKERING [gently] What is it you want, my girl?
THE FLOWER GIRL. I want to be a lady in a flower shop stead of selling at the corner of Tottenham Court Road. But they wonโt take me unless I can talk more genteel. He said he could teach me. Well, here I am ready to pay himโnot asking any favorโand he treats me as if I was dirt.
MRS. PEARCE. How can you be such a foolish ignorant girl as to think you could afford to pay Mr. Higgins?
THE FLOWER GIRL. Why shouldnโt I? I know what lessons cost as well as you do; and Iโm ready to pay.
HIGGINS. How much?
THE FLOWER GIRL [coming back to him, triumphant] Now youโre talking! I thought youโd come off it when you saw a chance of getting back a bit of what you chucked at me last night. [Confidentially] Youโd had a drop in, hadnโt you?
HIGGINS [peremptorily] Sit down.
THE FLOWER GIRL. Oh, if youโre going to make a compliment of itโ
HIGGINS [thundering at her] Sit down.
MRS. PEARCE [severely] Sit down, girl. Do as youโre told. [She places the stray chair near the hearthrug between Higgins and Pickering, and stands behind it waiting for the girl to sit down].
THE FLOWER GIRL. Ahโahโahโowโowโoo! [She stands, half rebellious, half bewildered].
PICKERING [very courteous] Wonโt you sit down?
LIZA [coyly] Donโt mind if I do. [She sits down. Pickering returns to the hearthrug].
HIGGINS. Whatโs your name?
THE FLOWER GIRL. Liza Doolittle.
HIGGINS [declaiming gravely] Eliza, Elizabeth, Betsy and Bess, They went to the woods to get a birdโs nesโ:
PICKERING. They found a nest with four eggs in it:
HIGGINS. They took one apiece, and left three in it.
They laugh heartily at their own wit.
LIZA. Oh, donโt be silly.
MRS. PEARCE. You mustnโt speak to the gentleman like that.
LIZA. Well, why wonโt he speak sensible to me?
HIGGINS. Come back to business. How much do you propose to pay me for the lessons?
LIZA. Oh, I know whatโs right. A lady friend of mine gets French lessons for eighteenpence an hour from a real French gentleman. Well, you wouldnโt have the face to ask me the same for teaching me my own language as you would for French; so I wonโt give more than a shilling. Take it or leave it.
HIGGINS [walking up and down the room, rattling his keys and his cash in his pockets] You know, Pickering, if you consider a shilling, not as a simple shilling, but as a percentage of this girlโs income, it works out as fully equivalent to sixty or seventy guineas from a millionaire.
PICKERING. How so?
HIGGINS. Figure it out. A millionaire has about 150 pounds a day. She earns about half-a-crown.
LIZA [haughtily] Who told you I onlyโ
HIGGINS [continuing] She offers me two-fifths of her dayโs income for a lesson. Two-fifths of a millionaireโs income for a day would be somewhere about 60 pounds. Itโs handsome. By George, itโs enormous! itโs the biggest offer I ever had.
LIZA [rising, terrified] Sixty pounds! What are you talking about? I never offered you sixty pounds. Where would I getโ
HIGGINS. Hold your tongue.
LIZA [weeping] But I ainโt got sixty pounds. Ohโ
MRS. PEARCE. Donโt cry, you silly girl. Sit down. Nobody is going to touch your money.
HIGGINS. Somebody is going to touch you, with a broomstick, if you donโt stop snivelling. Sit down.
LIZA [obeying slowly] Ahโahโahโowโooโo! One would think you was my father.
HIGGINS. If I decide to teach you, Iโll be worse than two fathers to you. Here [he offers her his silk handkerchief]!
LIZA. Whatโs this for?
HIGGINS. To wipe your eyes. To wipe any part of your face that feels moist. Remember: thatโs your handkerchief; and thatโs your sleeve. Donโt mistake the one for the other if you wish to become a lady in a shop.
Liza, utterly bewildered, stares helplessly at him.
MRS. PEARCE. Itโs no use talking to her like that, Mr. Higgins: she doesnโt understand you. Besides, youโre quite wrong: she doesnโt do it that way at all [she takes the handkerchief].
LIZA [snatching it] Here! You give me that handkerchief. He give it to me, not to you.
PICKERING [laughing] He did. I think it must be regarded as her property, Mrs. Pearce.
MRS. PEARCE [resigning herself] Serve you right, Mr. Higgins.
PICKERING. Higgins: Iโm interested. What about the ambassadorโs garden party? Iโll say youโre the greatest teacher alive if you make that good. Iโll bet you all the expenses of the experiment you canโt do it. And Iโll pay for the lessons.
LIZA. Oh, you are real good. Thank you, Captain.
HIGGINS [tempted, looking at her] Itโs almost irresistible. Sheโs so deliciously lowโso horribly dirtyโ
LIZA [protesting extremely] Ahโahโahโahโowโowโoooo!!! I ainโt dirty: I washed my face and hands afore I come, I did.
PICKERING. Youโre certainly not going to turn her head with flattery, Higgins.
MRS. PEARCE [uneasy] Oh, donโt say that, sir: thereโs more ways than one of turning a girlโs head; and nobody can do it better than Mr. Higgins, though he may not always mean it. I do hope, sir, you wonโt encourage him to do anything foolish.
HIGGINS [becoming excited as the idea grows on him] What is life but a series of inspired follies? The difficulty is to find them to do. Never lose a chance: it doesnโt come every day. I shall make a duchess of this draggletailed guttersnipe.
LIZA [strongly deprecating this view of her] Ahโahโahโowโowโoo!
HIGGINS [carried away] Yes: in six monthsโin three if she has a good ear and a quick tongueโIโll take her anywhere and pass her off as anything. Weโll start today: now! this moment! Take her away and clean her, Mrs. Pearce. Monkey Brand, if it wonโt come off any other way. Is there a good fire in the kitchen?
MRS. PEARCE [protesting]. Yes; butโ
HIGGINS [storming on] Take all her clothes off and burn them. Ring up Whiteley or somebody for new ones. Wrap her up in brown paper till they come.
LIZA. Youโre no gentleman, youโre not, to talk of such things. Iโm a good girl, I am; and I know what the like of you are, I do.
HIGGINS. We want none of your Lisson Grove prudery here, young woman. Youโve got to learn to behave like a duchess. Take her away, Mrs. Pearce. If she gives you any trouble wallop her.
LIZA [springing up and running between Pickering and Mrs. Pearce for protection] No! Iโll call the police, I will.
MRS. PEARCE. But Iโve no place to put her.
HIGGINS. Put her in the dustbin.
LIZA. Ahโahโahโowโowโoo!
PICKERING. Oh come, Higgins! be reasonable.
MRS. PEARCE [resolutely] You must be reasonable, Mr. Higgins: really you must. You canโt walk over everybody like this.
Higgins, thus scolded, subsides. The hurricane is succeeded by a zephyr of amiable surprise.
HIGGINS [with professional exquisiteness of modulation] I walk over everybody! My dear Mrs. Pearce, my dear Pickering, I never had the slightest intention of walking over anyone. All I propose is that we should be kind to this poor girl. We must help her to prepare and fit herself for her new station in life. If I did not express myself clearly it was because I did not wish to hurt her delicacy, or yours.
Liza, reassured, steals back to her chair.
MRS. PEARCE [to Pickering] Well, did you ever hear anything like that, sir?
PICKERING [laughing heartily] Never, Mrs. Pearce: never.
HIGGINS [patiently] Whatโs the matter?
MRS. PEARCE. Well, the matter is, sir, that you canโt take a girl up like that as if you were picking up a pebble on the beach.
HIGGINS. Why not?
MRS. PEARCE. Why not! But you donโt know anything about her. What about her parents? She may be married.
LIZA. Garn!
HIGGINS. There! As the girl very properly says, Garn! Married indeed! Donโt you know that a woman of that class looks a worn out drudge of fifty a year after sheโs married.
LIZA. Whoโd marry me?
HIGGINS [suddenly resorting to the most thrillingly beautiful low tones in his best elocutionary style] By George, Eliza, the streets will be strewn with the bodies of men shooting themselves for your sake before Iโve done with you.
MRS. PEARCE. Nonsense, sir. You mustnโt talk like that to her.
LIZA [rising and squaring herself determinedly] Iโm going away. Heโs off his chump, he is. I donโt want no balmies teaching me.
HIGGINS [wounded in his tenderest point by her insensibility to his elocution] Oh, indeed! Iโm mad, am I? Very well, Mrs. Pearce: you neednโt order the new clothes for her. Throw her out.
LIZA [whimpering] Nahโow. You got no right to touch me.
MRS. PEARCE. You see now what comes of being saucy. [Indicating the door] This way, please.
LIZA [almost in tears] I didnโt want no clothes. I wouldnโt have taken them [she throws away the handkerchief]. I can buy my own clothes.
HIGGINS [deftly retrieving the handkerchief and intercepting her on her reluctant way to the door] Youโre an ungrateful wicked girl. This is my return for offering to take you out of the gutter and dress you beautifully and make a lady of you.
MRS. PEARCE. Stop, Mr. Higgins. I wonโt allow it. Itโs you that are wicked. Go home to your parents, girl; and tell them to take better care of you.
LIZA. I ainโt got no parents. They told me I was big enough to earn my own living and turned me out.
MRS. PEARCE. Whereโs your mother?
LIZA. I ainโt got no mother. Her that turned me out was my sixth stepmother. But I done without them. And Iโm a good girl, I am.
HIGGINS. Very well, then, what on earth is all this fuss about? The girl doesnโt belong to anybodyโis no use to anybody but me. [He goes to Mrs. Pearce and begins coaxing]. You can adopt her, Mrs. Pearce: Iโm sure a daughter would be a great amusement to you. Now donโt make any more fuss. Take her downstairs; andโ
MRS. PEARCE. But whatโs to become of her? Is she to be paid anything? Do be sensible, sir.
HIGGINS. Oh, pay her whatever is necessary: put it down in the housekeeping book. [Impatiently] What on earth will she want with money? Sheโll have her food and her clothes. Sheโll only drink if you give her money.
LIZA [turning on him] Oh you are a brute. Itโs a lie: nobody ever saw the sign of liquor on me. [She goes back to her chair and plants herself there defiantly].
PICKERING [in good-humored remonstrance] Does it occur to you, Higgins, that the girl has some feelings?
HIGGINS [looking critically at her] Oh no, I donโt think so. Not any feelings that we need bother about. [Cheerily] Have you, Eliza?
LIZA. I got my feelings same as anyone else.
HIGGINS [to Pickering, reflectively] You see the difficulty?
PICKERING. Eh? What difficulty?
HIGGINS. To get her to talk grammar. The mere pronunciation is easy enough.
LIZA. I donโt want to talk grammar. I want to talk like a lady.
MRS. PEARCE. Will you please keep to the point, Mr. Higgins. I want to know on what terms the girl is to be here. Is she to have any wages? And what is to become of her when youโve finished your teaching? You must look ahead a little.
HIGGINS [impatiently] Whatโs to become of her if I leave her in the gutter? Tell me that, Mrs. Pearce.
MRS. PEARCE. Thatโs her own business, not yours, Mr. Higgins.
HIGGINS. Well, when Iโve done with her, we can throw her back into the gutter; and then it will be her own business again; so thatโs all right.
LIZA. Oh, youโve no feeling heart in you: you donโt care for nothing but yourself [she rises and takes the floor resolutely]. Here! Iโve had enough of this. Iโm going [making for the door]. You ought to be ashamed of yourself, you ought.
HIGGINS [snatching a chocolate cream from the piano, his eyes suddenly beginning to twinkle with mischief] Have some chocolates, Eliza.
LIZA [halting, tempted] How do I know what might be in them? Iโve heard of girls being drugged by the like of you.
Higgins whips out his penknife; cuts a chocolate in two; puts one half into his mouth and bolts it; and offers her the other half.
HIGGINS. Pledge of good faith, Eliza. I eat one half you eat the other.
[Liza opens her mouth to retort: he pops the half chocolate into it]. You shall have boxes of them, barrels of them, every day. You shall live on them. Eh?
LIZA [who has disposed of the chocolate after being nearly choked by it] I wouldnโt have ate it, only Iโm too ladylike to take it out of my mouth.
HIGGINS. Listen, Eliza. I think you said you came in a taxi.
LIZA. Well, what if I did? Iโve as good a right to take a taxi as anyone else.
HIGGINS. You have, Eliza; and in future you shall have as many taxis as you want. You shall go up and down and round the town in a taxi every day. Think of that, Eliza.
MRS. PEARCE. Mr. Higgins: youโre tempting the girl. Itโs not right. She should think of the future.
HIGGINS. At her age! Nonsense! Time enough to think of the future when you havenโt any future to think of. No, Eliza: do as this lady does: think of other peopleโs futures; but never think of your own. Think of chocolates, and taxis, and gold, and diamonds.
LIZA. No: I donโt want no gold and no diamonds. Iโm a good girl, I am. [She sits down again, with an attempt at dignity].
HIGGINS. You shall remain so, Eliza, under the care of Mrs. Pearce. And you shall marry an officer in the Guards, with a beautiful moustache: the son of a marquis, who will disinherit him for marrying you, but will relent when he sees your beauty and goodnessโ
PICKERING. Excuse me, Higgins; but I really must interfere. Mrs. Pearce is quite right. If this girl is to put herself in your hands for six months for an experiment in teaching, she must understand thoroughly what sheโs doing.
HIGGINS. How can she? Sheโs incapable of understanding anything. Besides, do any of us understand what we are doing? If we did, would we ever do it?
PICKERING. Very clever, Higgins; but not sound sense. [To Eliza] Miss Doolittleโ
LIZA [overwhelmed] Ahโahโowโoo!
HIGGINS. There! Thatโs all you get out of Eliza. Ahโahโowโoo! No use explaining. As a military man you ought to know that. Give her her orders: thatโs what she wants. Eliza: you are to live here for the next six months, learning how to speak beautifully, like a lady in a floristโs shop. If youโre good and do whatever youโre told, you shall sleep in a proper bedroom, and have lots to eat, and money to buy chocolates and take rides in taxis. If youโre naughty and idle you will sleep in the back kitchen among the black beetles, and be walloped by Mrs. Pearce with a broomstick. At the end of six months you shall go to Buckingham Palace in a carriage, beautifully dressed. If the King finds out youโre not a lady, you will be taken by the police to the Tower of London, where your head will be cut off as a warning to other presumptuous flower girls. If you are not found out, you shall have a present of seven-and-sixpence to start life with as a lady in a shop. If you refuse this offer you will be a most ungrateful and wicked girl; and the angels will weep for you. [To Pickering] Now are you satisfied, Pickering? [To Mrs. Pearce] Can I put it more plainly and fairly, Mrs. Pearce?
MRS. PEARCE [patiently] I think youโd better let me speak to the girl properly in private. I donโt know that I can take charge of her or consent to the arrangement at all. Of course I know you donโt mean her any harm; but when you get what you call interested in peopleโs accents, you never think or care what may happen to them or you. Come with me, Eliza.
HIGGINS. Thatโs all right. Thank you, Mrs. Pearce. Bundle her off to the bath-room.
LIZA [rising reluctantly and suspiciously] Youโre a great bully, you are. I wonโt stay here if I donโt like. I wonโt let nobody wallop me. I never asked to go to Bucknam Palace, I didnโt. I was never in trouble with the police, not me. Iโm a good girlโ
MRS. PEARCE. Donโt answer back, girl. You donโt understand the gentleman. Come with me. [She leads the way to the door, and holds it open for Eliza].
LIZA [as she goes out] Well, what I say is right. I wonโt go near the king, not if Iโm going to have my head cut off. If Iโd known what I was letting myself in for, I wouldnโt have come here. I always been a good girl; and I never offered to say a word to him; and I donโt owe him nothing; and I donโt care; and I wonโt be put upon; and I have my feelings the same as anyone elseโ
Mrs. Pearce shuts the door; and Elizaโs plaints are no longer audible. Pickering comes from the hearth to the chair and sits astride it with his arms on the back.
PICKERING. Excuse the straight question, Higgins. Are you a man of good character where women are concerned?
HIGGINS [moodily] Have you ever met a man of good character where women are concerned?
PICKERING. Yes: very frequently.
HIGGINS [dogmatically, lifting himself on his hands to the level of the piano, and sitting on it with a bounce] Well, I havenโt. I find that the moment I let a woman make friends with me, she becomes jealous, exacting, suspicious, and a damned nuisance. I find that the moment I let myself make friends with a woman, I become selfish and tyrannical. Women upset everything. When you let them into your life, you find that the woman is driving at one thing and youโre driving at another.
PICKERING. At what, for example?
HIGGINS [coming off the piano restlessly] Oh, Lord knows! I suppose the woman wants to live her own life; and the man wants to live his; and each tries to drag the other on to the wrong track. One wants to go north and the other south; and the result is that both have to go east, though they both hate the east wind. [He sits down on the bench at the keyboard]. So here I am, a confirmed old bachelor, and likely to remain so.
PICKERING [rising and standing over him gravely] Come, Higgins! You know what I mean. If Iโm to be in this business I shall feel responsible for that girl. I hope itโs understood that no advantage is to be taken of her position.
HIGGINS. What! That thing! Sacred, I assure you. [Rising to explain] You see, sheโll be a pupil; and teaching would be impossible unless pupils were sacred. Iโve taught scores of American millionairesses how to speak English: the best looking women in the world. Iโm seasoned. They might as well be blocks of wood. I might as well be a block of wood. Itโsโ
Mrs. Pearce opens the door. She has Elizaโs hat in her hand. Pickering retires to the easy-chair at the hearth and sits down.
HIGGINS [eagerly] Well, Mrs. Pearce: is it all right?
MRS. PEARCE [at the door] I just wish to trouble you with a word, if I may, Mr. Higgins.
HIGGINS. Yes, certainly. Come in. [She comes forward]. Donโt burn that, Mrs. Pearce. Iโll keep it as a curiosity. [He takes the hat].
MRS. PEARCE. Handle it carefully, sir, please. I had to promise her not to burn it; but I had better put it in the oven for a while.
HIGGINS [putting it down hastily on the piano] Oh! thank you. Well, what have you to say to me?
PICKERING. Am I in the way?
MRS. PEARCE. Not at all, sir. Mr. Higgins: will you please be very particular what you say before the girl?
HIGGINS [sternly] Of course. Iโm always particular about what I say. Why do you say this to me?
MRS. PEARCE [unmoved] No, sir: youโre not at all particular when youโve mislaid anything or when you get a little impatient. Now it doesnโt matter before me: Iโm used to it. But you really must not swear before the girl.
HIGGINS [indignantly] I swear! [Most emphatically] I never swear. I detest the habit. What the devil do you mean?
MRS. PEARCE [stolidly] Thatโs what I mean, sir. You swear a great deal too much. I donโt mind your damning and blasting, and what the devil and where the devil and who the devilโ
HIGGINS. Really! Mrs. Pearce: this language from your lips!
MRS. PEARCE [not to be put off]โbut there is a certain word I must ask you not to use. The girl has just used it herself because the bath was too hot. It begins with the same letter as bath. She knows no better: she learnt it at her motherโs knee. But she must not hear it from your lips.
HIGGINS [loftily] I cannot charge myself with having ever uttered it, Mrs. Pearce. [She looks at him steadfastly. He adds, hiding an uneasy conscience with a judicial air] Except perhaps in a moment of extreme and justifiable excitement.
MRS. PEARCE. Only this morning, sir, you applied it to your boots, to the butter, and to the brown bread.
HIGGINS. Oh, that! Mere alliteration, Mrs. Pearce, natural to a poet.
MRS. PEARCE. Well, sir, whatever you choose to call it, I beg you not to let the girl hear you repeat it.
HIGGINS. Oh, very well, very well. Is that all?
MRS. PEARCE. No, sir. We shall have to be very particular with this girl as to personal cleanliness.
HIGGINS. Certainly. Quite right. Most important.
MRS. PEARCE. I mean not to be slovenly about her dress or untidy in leaving things about.
HIGGINS [going to her solemnly] Just so. I intended to call your attention to that [He passes on to Pickering, who is enjoying the conversation immensely]. It is these little things that matter, Pickering. Take care of the pence and the pounds will take care of themselves is as true of personal habits as of money. [He comes to anchor on the hearthrug, with the air of a man in an unassailable position].
MRS. PEARCE. Yes, sir. Then might I ask you not to come down to breakfast in your dressing-gown, or at any rate not to use it as a napkin to the extent you do, sir. And if you would be so good as not to eat everything off the same plate, and to remember not to put the porridge saucepan out of your hand on the clean tablecloth, it would be a better example to the girl. You know you nearly choked yourself with a fishbone in the jam only last week.
HIGGINS [routed from the hearthrug and drifting back to the piano] I may do these things sometimes in absence of mind; but surely I donโt do them habitually. [Angrily] By the way: my dressing-gown smells most damnably of benzine.
MRS. PEARCE. No doubt it does, Mr. Higgins. But if you will wipe your fingersโ
HIGGINS [yelling] Oh very well, very well: Iโll wipe them in my hair in future.
MRS. PEARCE. I hope youโre not offended, Mr. Higgins.
HIGGINS [shocked at finding himself thought capable of an unamiable sentiment] Not at all, not at all. Youโre quite right, Mrs. Pearce: I shall be particularly careful before the girl. Is that all?
MRS. PEARCE. No, sir. Might she use some of those Japanese dresses you brought from abroad? I really canโt put her back into her old things.
HIGGINS. Certainly. Anything you like. Is that all?
MRS. PEARCE. Thank you, sir. Thatโs all. [She goes out].
HIGGINS. You know, Pickering, that woman has the most extraordinary ideas about me. Here I am, a shy, diffident sort of man. Iโve never been able to feel really grown-up and tremendous, like other chaps. And yet sheโs firmly persuaded that Iโm an arbitrary overbearing bossing kind of person. I canโt account for it.
Mrs. Pearce returns.
MRS. PEARCE. If you please, sir, the troubleโs beginning already. Thereโs a dustman downstairs, Alfred Doolittle, wants to see you. He says you have his daughter here.
PICKERING [rising] Phew! I say! [He retreats to the hearthrug].
HIGGINS [promptly] Send the blackguard up.
MRS. PEARCE. Oh, very well, sir. [She goes out].
PICKERING. He may not be a blackguard, Higgins.
HIGGINS. Nonsense. Of course heโs a blackguard.
PICKERING. Whether he is or not, Iโm afraid we shall have some trouble with him.
HIGGINS [confidently] Oh no: I think not. If thereโs any trouble he shall have it with me, not I with him. And we are sure to get something interesting out of him.
PICKERING. About the girl?
HIGGINS. No. I mean his dialect.
PICKERING. Oh!
MRS. PEARCE [at the door] Doolittle, sir. [She admits Doolittle and retires].
Alfred Doolittle is an elderly but vigorous dustman, clad in the costume of his profession, including a hat with a back brim covering his neck and shoulders. He has well marked and rather interesting features, and seems equally free from fear and conscience. He has a remarkably expressive voice, the result of a habit of giving vent to his feelings without reserve. His present pose is that of wounded honor and stern resolution.
DOOLITTLE [at the door, uncertain which of the two gentlemen is his man] Professor Higgins?
HIGGINS. Here. Good morning. Sit down.
DOOLITTLE. Morning, Governor. [He sits down magisterially] I come about a very serious matter, Governor.
HIGGINS [to Pickering] Brought up in Hounslow. Mother Welsh, I should think. [Doolittle opens his mouth, amazed. Higgins continues] What do you want, Doolittle?
DOOLITTLE [menacingly] I want my daughter: thatโs what I want. See?
HIGGINS. Of course you do. Youโre her father, arenโt you? You donโt suppose anyone else wants her, do you? Iโm glad to see you have some spark of family feeling left. Sheโs upstairs. Take her away at once.
DOOLITTLE [rising, fearfully taken aback] What!
HIGGINS. Take her away. Do you suppose Iโm going to keep your daughter for you?
DOOLITTLE [remonstrating] Now, now, look here, Governor. Is this reasonable? Is it fair to take advantage of a man like this? The girl belongs to me. You got her. Where do I come in? [He sits down again].
HIGGINS. Your daughter had the audacity to come to my house and ask me to teach her how to speak properly so that she could get a place in a flower-shop. This gentleman and my housekeeper have been here all the time. [Bullying him] How dare you come here and attempt to blackmail me? You sent her here on purpose.
DOOLITTLE [protesting] No, Governor.
HIGGINS. You must have. How else could you possibly know that she is here?
DOOLITTLE. Donโt take a man up like that, Governor.
HIGGINS. The police shall take you up. This is a plantโa plot to extort money by threats. I shall telephone for the police [he goes resolutely to the telephone and opens the directory].
DOOLITTLE. Have I asked you for a brass farthing? I leave it to the gentleman here: have I said a word about money?
HIGGINS [throwing the book aside and marching down on Doolittle with a poser] What else did you come for?
DOOLITTLE [sweetly] Well, what would a man come for? Be human, governor.
HIGGINS [disarmed] Alfred: did you put her up to it?
DOOLITTLE. So help me, Governor, I never did. I take my Bible oath I ainโt seen the girl these two months past.
HIGGINS. Then how did you know she was here?
DOOLITTLE [โmost musical, most melancholyโ] Iโll tell you, Governor, if youโll only let me get a word in. Iโm willing to tell you. Iโm wanting to tell you. Iโm waiting to tell you.
HIGGINS. Pickering: this chap has a certain natural gift of rhetoric. Observe the rhythm of his native woodnotes wild. โIโm willing to tell you: Iโm wanting to tell you: Iโm waiting to tell you.โ Sentimental rhetoric! Thatโs the Welsh strain in him. It also accounts for his mendacity and dishonesty.
PICKERING. Oh, PLEASE, Higgins: Iโm west country myself. [To Doolittle] How did you know the girl was here if you didnโt send her?
DOOLITTLE. It was like this, Governor. The girl took a boy in the taxi to give him a jaunt. Son of her landlady, he is. He hung about on the chance of her giving him another ride home. Well, she sent him back for her luggage when she heard you was willing for her to stop here. I met the boy at the corner of Long Acre and Endell Street.
HIGGINS. Public house. Yes?
DOOLITTLE. The poor manโs club, Governor: why shouldnโt I?
PICKERING. Do let him tell his story, Higgins.
DOOLITTLE. He told me what was up. And I ask you, what was my feelings and my duty as a father? I says to the boy, โYou bring me the luggage,โ I saysโ
PICKERING. Why didnโt you go for it yourself?
DOOLITTLE. Landlady wouldnโt have trusted me with it, Governor. Sheโs that kind of woman: you know. I had to give the boy a penny afore he trusted me with it, the little swine. I brought it to her just to oblige you like, and make myself agreeable. Thatโs all.
HIGGINS. How much luggage?
DOOLITTLE. Musical instrument, Governor. A few pictures, a trifle of jewelry, and a bird-cage. She said she didnโt want no clothes. What was I to think from that, Governor? I ask you as a parent what was I to think?
HIGGINS. So you came to rescue her from worse than death, eh?
DOOLITTLE [appreciatively: relieved at being understood] Just so, Governor. Thatโs right.
PICKERING. But why did you bring her luggage if you intended to take her away?
DOOLITTLE. Have I said a word about taking her away? Have I now?
HIGGINS [determinedly] Youโre going to take her away, double quick. [He crosses to the hearth and rings the bell].
DOOLITTLE [rising] No, Governor. Donโt say that. Iโm not the man to stand in my girlโs light. Hereโs a career opening for her, as you might say; andโ
Mrs. Pearce opens the door and awaits orders.
HIGGINS. Mrs. Pearce: this is Elizaโs father. He has come to take her away. Give her to him. [He goes back to the piano, with an air of washing his hands of the whole affair].
DOOLITTLE. No. This is a misunderstanding. Listen hereโ
MRS. PEARCE. He canโt take her away, Mr. Higgins: how can he? You told me to burn her clothes.
DOOLITTLE. Thatโs right. I canโt carry the girl through the streets like a blooming monkey, can I? I put it to you.
HIGGINS. You have put it to me that you want your daughter. Take your daughter. If she has no clothes go out and buy her some.
DOOLITTLE [desperate] Whereโs the clothes she come in? Did I burn them or did your missus here?
MRS. PEARCE. I am the housekeeper, if you please. I have sent for some clothes for your girl. When they come you can take her away. You can wait in the kitchen. This way, please.
Doolittle, much troubled, accompanies her to the door; then hesitates; finally turns confidentially to Higgins.
DOOLITTLE. Listen here, Governor. You and me is men of the world, ainโt we?
HIGGINS. Oh! Men of the world, are we? Youโd better go, Mrs. Pearce.
MRS. PEARCE. I think so, indeed, sir. [She goes, with dignity].
PICKERING. The floor is yours, Mr. Doolittle.
DOOLITTLE [to Pickering] I thank you, Governor. [To Higgins, who takes refuge on the piano bench, a little overwhelmed by the proximity of his visitor; for Doolittle has a professional flavor of dust about him]. Well, the truth is, Iโve taken a sort of fancy to you, Governor; and if you want the girl, Iโm not so set on having her back home again but what I might be open to an arrangement. Regarded in the light of a young woman, sheโs a fine handsome girl. As a daughter sheโs not worth her keep; and so I tell you straight. All I ask is my rights as a father; and youโre the last man alive to expect me to let her go for nothing; for I can see youโre one of the straight sort, Governor. Well, whatโs a five pound note to you? And whatโs Eliza to me? [He returns to his chair and sits down judicially].
PICKERING. I think you ought to know, Doolittle, that Mr. Higginsโs intentions are entirely honorable.
DOOLITTLE. Course they are, Governor. If I thought they wasnโt, Iโd ask fifty.
HIGGINS [revolted] Do you mean to say, you callous rascal, that you would sell your daughter for 50 pounds?
DOOLITTLE. Not in a general way I wouldnโt; but to oblige a gentleman like you Iโd do a good deal, I do assure you.
PICKERING. Have you no morals, man?
DOOLITTLE [unabashed] Canโt afford them, Governor. Neither could you if you was as poor as me. Not that I mean any harm, you know. But if Liza is going to have a bit out of this, why not me too?
HIGGINS [troubled] I donโt know what to do, Pickering. There can be no question that as a matter of morals itโs a positive crime to give this chap a farthing. And yet I feel a sort of rough justice in his claim.
DOOLITTLE. Thatโs it, Governor. Thatโs all I say. A fatherโs heart, as it were.
PICKERING. Well, I know the feeling; but really it seems hardly rightโ
DOOLITTLE. Donโt say that, Governor. Donโt look at it that way. What am I, Governors both? I ask you, what am I? Iโm one of the undeserving poor: thatโs what I am. Think of what that means to a man. It means that heโs up agen middle class morality all the time. If thereโs anything going, and I put in for a bit of it, itโs always the same story: โYouโre undeserving; so you canโt have it.โ But my needs is as great as the most deserving widowโs that ever got money out of six different charities in one week for the death of the same husband. I donโt need less than a deserving man: I need more. I donโt eat less hearty than him; and I drink a lot more. I want a bit of amusement, cause Iโm a thinking man. I want cheerfulness and a song and a band when I feel low. Well, they charge me just the same for everything as they charge the deserving. What is middle class morality? Just an excuse for never giving me anything. Therefore, I ask you, as two gentlemen, not to play that game on me. Iโm playing straight with you. I ainโt pretending to be deserving. Iโm undeserving; and I mean to go on being undeserving. I like it; and thatโs the truth. Will you take advantage of a manโs nature to do him out of the price of his own daughter what heโs brought up and fed and clothed by the sweat of his brow until sheโs growed big enough to be interesting to you two gentlemen? Is five pounds unreasonable? I put it to you; and I leave it to you.
HIGGINS [rising, and going over to Pickering] Pickering: if we were to take this man in hand for three months, he could choose between a seat in the Cabinet and a popular pulpit in Wales.
PICKERING. What do you say to that, Doolittle?
DOOLITTLE. Not me, Governor, thank you kindly. Iโve heard all the preachers and all the prime ministersโfor Iโm a thinking man and game for politics or religion or social reform same as all the other amusementsโand I tell you itโs a dogโs life anyway you look at it. Undeserving poverty is my line. Taking one station in society with another, itโsโitโsโwell, itโs the only one that has any ginger in it, to my taste.
HIGGINS. I suppose we must give him a fiver.
PICKERING. Heโll make a bad use of it, Iโm afraid.
DOOLITTLE. Not me, Governor, so help me I wonโt. Donโt you be afraid that Iโll save it and spare it and live idle on it. There wonโt be a penny of it left by Monday: Iโll have to go to work same as if Iโd never had it. It wonโt pauperize me, you bet. Just one good spree for myself and the missus, giving pleasure to ourselves and employment to others, and satisfaction to you to think itโs not been throwed away. You couldnโt spend it better.
HIGGINS [taking out his pocket book and coming between Doolittle and the piano] This is irresistible. Letโs give him ten. [He offers two notes to the dustman].
DOOLITTLE. No, Governor. She wouldnโt have the heart to spend ten; and perhaps I shouldnโt neither. Ten pounds is a lot of money: it makes a man feel prudent like; and then goodbye to happiness. You give me what I ask you, Governor: not a penny more, and not a penny less.
PICKERING. Why donโt you marry that missus of yours? I rather draw the line at encouraging that sort of immorality.
DOOLITTLE. Tell her so, Governor: tell her so. Iโm willing. Itโs me that suffers by it. Iโve no hold on her. I got to be agreeable to her. I got to give her presents. I got to buy her clothes something sinful. Iโm a slave to that woman, Governor, just because Iโm not her lawful husband. And she knows it too. Catch her marrying me! Take my advice, Governor: marry Eliza while sheโs young and donโt know no better. If you donโt youโll be sorry for it after. If you do, sheโll be sorry for it after; but better you than her, because youโre a man, and sheโs only a woman and donโt know how to be happy anyhow.
HIGGINS. Pickering: if we listen to this man another minute, we shall have no convictions left. [To Doolittle] Five pounds I think you said.
DOOLITTLE. Thank you kindly, Governor.
HIGGINS. Youโre sure you wonโt take ten?
DOOLITTLE. Not now. Another time, Governor.
HIGGINS [handing him a five-pound note] Here you are.
DOOLITTLE. Thank you, Governor. Good morning.
[He hurries to the door, anxious to get away with his booty. When he opens it he is confronted with a dainty and exquisitely clean young Japanese lady in a simple blue cotton kimono printed cunningly with small white jasmine blossoms. Mrs. Pearce is with her. He gets out of her way deferentially and apologizes]. Beg pardon, miss.
THE JAPANESE LADY. Garn! Donโt you know your own daughter?
DOOLITTLE {exclaimingย ย ย Bly me! itโs Eliza!
HIGGINS {simul-ย ย ย ย ย ย ย ย ย ย ย ย ย ย Whatโs that! This!
PICKERING {taneouslyย ย ย ย By Jove!
LIZA. Donโt I look silly?
HIGGINS. Silly?
MRS. PEARCE [at the door] Now, Mr. Higgins, please donโt say anything to make the girl conceited about herself.
HIGGINS [conscientiously] Oh! Quite right, Mrs. Pearce. [To Eliza] Yes: damned silly.
MRS. PEARCE. Please, sir.
HIGGINS [correcting himself] I mean extremely silly.
LIZA. I should look all right with my hat on. [She takes up her hat; puts it on; and walks across the room to the fireplace with a fashionable air].
HIGGINS. A new fashion, by George! And it ought to look horrible!
DOOLITTLE [with fatherly pride] Well, I never thought sheโd clean up as good looking as that, Governor. Sheโs a credit to me, ainโt she?
LIZA. I tell you, itโs easy to clean up here. Hot and cold water on tap, just as much as you like, there is. Woolly towels, there is; and a towel horse so hot, it burns your fingers. Soft brushes to scrub yourself, and a wooden bowl of soap smelling like primroses. Now I know why ladies is so clean. Washingโs a treat for them. Wish they saw what it is for the like of me!
HIGGINS. Iโm glad the bath-room met with your approval.
LIZA. It didnโt: not all of it; and I donโt care who hears me say it. Mrs. Pearce knows.
HIGGINS. What was wrong, Mrs. Pearce?
MRS. PEARCE [blandly] Oh, nothing, sir. It doesnโt matter.
LIZA. I had a good mind to break it. I didnโt know which way to look. But I hung a towel over it, I did.
HIGGINS. Over what?
MRS. PEARCE. Over the looking-glass, sir.
HIGGINS. Doolittle: you have brought your daughter up too strictly.
DOOLITTLE. Me! I never brought her up at all, except to give her a lick of a strap now and again. Donโt put it on me, Governor. She ainโt accustomed to it, you see: thatโs all. But sheโll soon pick up your free-and-easy ways.
LIZA. Iโm a good girl, I am; and I wonโt pick up no free and easy ways.
HIGGINS. Eliza: if you say again that youโre a good girl, your father shall take you home.
LIZA. Not him. You donโt know my father. All he come here for was to touch you for some money to get drunk on.
DOOLITTLE. Well, what else would I want money for? To put into the plate in church, I suppose. [She puts out her tongue at him. He is so incensed by this that Pickering presently finds it necessary to step between them]. Donโt you give me none of your lip; and donโt let me hear you giving this gentleman any of it neither, or youโll hear from me about it. See?
HIGGINS. Have you any further advice to give her before you go, Doolittle? Your blessing, for instance.
DOOLITTLE. No, Governor: I ainโt such a mug as to put up my children to all I know myself. Hard enough to hold them in without that. If you want Elizaโs mind improved, Governor, you do it yourself with a strap. So long, gentlemen. [He turns to go].
HIGGINS [impressively] Stop. Youโll come regularly to see your daughter. Itโs your duty, you know. My brother is a clergyman; and he could help you in your talks with her.
DOOLITTLE [evasively] Certainly. Iโll come, Governor. Not just this week, because I have a job at a distance. But later on you may depend on me. Afternoon, gentlemen. Afternoon, maโam. [He takes off his hat to Mrs. Pearce, who disdains the salutation and goes out. He winks at Higgins, thinking him probably a fellow sufferer from Mrs. Pearceโs difficult disposition, and follows her].
LIZA. Donโt you believe the old liar. Heโd as soon you set a bull-dog on him as a clergyman. You wonโt see him again in a hurry.
HIGGINS. I donโt want to, Eliza. Do you?
LIZA. Not me. I donโt want never to see him again, I donโt. Heโs a disgrace to me, he is, collecting dust, instead of working at his trade.
PICKERING. What is his trade, Eliza?
LIZA. Talking money out of other peopleโs pockets into his own. His proper tradeโs a navvy; and he works at it sometimes tooโfor exerciseโand earns good money at it. Ainโt you going to call me Miss Doolittle any more?
PICKERING. I beg your pardon, Miss Doolittle. It was a slip of the tongue.
LIZA. Oh, I donโt mind; only it sounded so genteel. I should just like to take a taxi to the corner of Tottenham Court Road and get out there and tell it to wait for me, just to put the girls in their place a bit. I wouldnโt speak to them, you know.
PICKERING. Better wait til we get you something really fashionable.
HIGGINS. Besides, you shouldnโt cut your old friends now that you have risen in the world. Thatโs what we call snobbery.
LIZA. You donโt call the like of them my friends now, I should hope. Theyโve took it out of me often enough with their ridicule when they had the chance; and now I mean to get a bit of my own back. But if Iโm to have fashionable clothes, Iโll wait. I should like to have some. Mrs. Pearce says youโre going to give me some to wear in bed at night different to what I wear in the daytime; but it do seem a waste of money when you could get something to show. Besides, I never could fancy changing into cold things on a winter night.
MRS. PEARCE [coming back] Now, Eliza. The new things have come for you to try on.
LIZA. Ahโowโooโooh! [She rushes out].
MRS. PEARCE [following her] Oh, donโt rush about like that, girl [She shuts the door behind her].
HIGGINS. Pickering: we have taken on a stiff job.
PICKERING [with conviction] Higgins: we have.