Just as the bees, whirling round him, now menacing him and distracting
his attention, prevented him from enjoying complete physical peace, forced
him to restrain his movements to avoid them, so had the petty cares that had
swarmed about him from the moment he got into the trap restricted his
spiritual freedom; but that lasted only so long as he was among them. Just
as his bodily strength was still unaffected, in spite of the bees, so too was
the spiritual strength that he had just become aware of.
Chapter 15
“Do you know, Kostya, with whom Sergey Ivanovitch traveled on his
way here?” said Dolly, doling out cucumbers and honey to the children;
“with Vronsky! He’s going to Servia.”
“And not alone; he’s taking a squadron out with him at his own expense,”
said Katavasov.
“That’s the right thing for him,” said Levin. “Are volunteers still going
out then?” he added, glancing at Sergey Ivanovitch.
Sergey Ivanovitch did not answer. He was carefully with a blunt knife
getting a live bee covered with sticky honey out of a cup full of white
honeycomb.
“I should think so! You should have seen what was going on at the station
yesterday!” said Katavasov, biting with a juicy sound into a cucumber.
“Well, what is one to make of it? For mercy’s sake, do explain to me,
Sergey Ivanovitch, where are all those volunteers going, whom are they
fighting with?” asked the old prince, unmistakably taking up a conversation
that had sprung up in Levin’s absence.
“With the Turks,” Sergey Ivanovitch answered, smiling serenely, as he
extricated the bee, dark with honey and helplessly kicking, and put it with
the knife on a stout aspen leaf.
“But who has declared war on the Turks?—Ivan Ivanovitch Ragozov and
Countess Lidia Ivanovna, assisted by Madame Stahl?”
“No one has declared war, but people sympathize with their neighbors’
sufferings and are eager to help them,” said Sergey Ivanovitch.
“But the prince is not speaking of help,” said Levin, coming to the
assistance of his father-in-law, “but of war. The prince says that private
persons cannot take part in war without the permission of the government.”
“Kostya, mind, that’s a bee! Really, they’ll sting us!” said Dolly, waving
away a wasp.
“But that’s not a bee, it’s a wasp,” said Levin.
“Well now, well, what’s your own theory?” Katavasov said to Levin with
a smile, distinctly challenging him to a discussion. “Why have not private
persons the right to do so?”
“Oh, my theory’s this: war is on one side such a beastly, cruel, and awful
thing, that no one man, not to speak of a Christian, can individually take
upon himself the responsibility of beginning wars; that can only be done by
a government, which is called upon to do this, and is driven inevitably into
war. On the other hand, both political science and common sense teach us
that in matters of state, and especially in the matter of war, private citizens
must forego their personal individual will.”
Sergey Ivanovitch and Katavasov had their replies ready, and both began
speaking at the same time.
“But the point is, my dear fellow, that there may be cases when the
government does not carry out the will of the citizens and then the public
asserts its will,” said Katavasov.
But evidently Sergey Ivanovitch did not approve of this answer. His
brows contracted at Katavasov’s words and he said something else.
“You don’t put the matter in its true light. There is no question here of a
declaration of war, but simply the expression of a human Christian feeling.
Our brothers, one with us in religion and in race, are being massacred. Even
supposing they were not our brothers nor fellow-Christians, but simply
children, women, old people, feeling is aroused and Russians go eagerly to
help in stopping these atrocities. Fancy, if you were going along the street
and saw drunken men beating a woman or a child—I imagine you would
not stop to inquire whether war had been declared on the men, but would
throw yourself on them, and protect the victim.”
“But I should not kill them,” said Levin.
“Yes, you would kill them.”
“I don’t know. If I saw that, I might give way to my impulse of the
moment, but I can’t say beforehand. And such a momentary impulse there is
not, and there cannot be, in the case of the oppression of the Slavonic
peoples.”
“Possibly for you there is not; but for others there is,” said Sergey
Ivanovitch, frowning with displeasure. “There are traditions still extant
among the people of Slavs of the true faith suffering under the yoke of the
‘unclean sons of Hagar.’ The people have heard of the sufferings of their
brethren and have spoken.”
“Perhaps so,” said Levin evasively; “but I don’t see it. I’m one of the
people myself, and I don’t feel it.”
“Here am I too,” said the old prince. “I’ve been staying abroad and
reading the papers, and I must own, up to the time of the Bulgarian
atrocities, I couldn’t make out why it was all the Russians were all of a
sudden so fond of their Slavonic brethren, while I didn’t feel the slightest
affection for them. I was very much upset, thought I was a monster, or that
it was the influence of Carlsbad on me. But since I have been here, my
mind’s been set at rest. I see that there are people besides me who’re only
interested in Russia, and not in their Slavonic brethren. Here’s Konstantin
too.”
“Personal opinions mean nothing in such a case,” said Sergey Ivanovitch;
“it’s not a matter of personal opinions when all Russia—the whole people—
has expressed its will.”
“But excuse me, I don’t see that. The people don’t know anything about
it, if you come to that,” said the old prince.
“Oh, papa!… how can you say that? And last Sunday in church?” said
Dolly, listening to the conversation. “Please give me a cloth,” she said to
the old man, who was looking at the children with a smile. “Why, it’s not
possible that all….”
“But what was it in church on Sunday? The priest had been told to read
that. He read it. They didn’t understand a word of it. Then they were told
that there was to be a collection for a pious object in church; well, they
pulled out their halfpence and gave them, but what for they couldn’t say.”
“The people cannot help knowing; the sense of their own destinies is
always in the people, and at such moments as the present that sense finds
utterance,” said Sergey Ivanovitch with conviction, glancing at the old bee-
keeper.
The handsome old man, with black grizzled beard and thick silvery hair,
stood motionless, holding a cup of honey, looking down from the height of
his tall figure with friendly serenity at the gentlefolk, obviously
understanding nothing of their conversation and not caring to understand it.
“That’s so, no doubt,” he said, with a significant shake of his head at
Sergey Ivanovitch’s words.
“Here, then, ask him. He knows nothing about it and thinks nothing,”
said Levin. “Have you heard about the war, Mihalitch?” he said, turning to
him. “What they read in the church? What do you think about it? Ought we
to fight for the Christians?”
“What should we think? Alexander Nikolaevitch our Emperor has
thought for us; he thinks for us indeed in all things. It’s clearer for him to
see. Shall I bring a bit more bread? Give the little lad some more?” he said
addressing Darya Alexandrovna and pointing to Grisha, who had finished
his crust.
“I don’t need to ask,” said Sergey Ivanovitch, “we have seen and are
seeing hundreds and hundreds of people who give up everything to serve a
just cause, come from every part of Russia, and directly and clearly express
their thought and aim. They bring their halfpence or go themselves and say
directly what for. What does it mean?”
“It means, to my thinking,” said Levin, who was beginning to get warm,
“that among eighty millions of people there can always be found not
hundreds, as now, but tens of thousands of people who have lost caste,
ne’er-do-wells, who are always ready to go anywhere—to Pogatchev’s
bands, to Khiva, to Servia….”
“I tell you that it’s not a case of hundreds or of ne’er-do-wells, but the
best representatives of the people!” said Sergey Ivanovitch, with as much
irritation as if he were defending the last penny of his fortune. “And what of
the subscriptions? In this case it is a whole people directly expressing their
will.”
“That word ‘people’ is so vague,” said Levin. “Parish clerks, teachers,
and one in a thousand of the peasants, maybe, know what it’s all about. The
rest of the eighty millions, like Mihalitch, far from expressing their will,