ANNA KARENINA by Leo Tolstoy - PDF
Anna Karenina

Leo Tolstoy

Chapter 133

Petersburg. As for the amusements of bachelor existence, which had
provided Vronsky with entertainment on previous tours abroad, they could
not be thought of, since the sole attempt of the sort had led to a sudden
attack of depression in Anna, quite out of proportion with the cause—a late
supper with bachelor friends. Relations with the society of the place—
foreign and Russian—were equally out of the question owing to the
irregularity of their position. The inspection of objects of interest, apart
from the fact that everything had been seen already, had not for Vronsky, a
Russian and a sensible man, the immense significance Englishmen are able
to attach to that pursuit.

And just as the hungry stomach eagerly accepts every object it can get,
hoping to find nourishment in it, Vronsky quite unconsciously clutched first
at politics, then at new books, and then at pictures.

As he had from a child a taste for painting, and as, not knowing what to
spend his money on, he had begun collecting engravings, he came to a stop
at painting, began to take interest in it, and concentrated upon it the
unoccupied mass of desires which demanded satisfaction.

He had a ready appreciation of art, and probably, with a taste for
imitating art, he supposed himself to have the real thing essential for an
artist, and after hesitating for some time which style of painting to select—
religious, historical, realistic, or genre painting—he set to work to paint. He
appreciated all kinds, and could have felt inspired by anyone of them; but
he had no conception of the possibility of knowing nothing at all of any
school of painting, and of being inspired directly by what is within the soul,
without caring whether what is painted will belong to any recognized
school. Since he knew nothing of this, and drew his inspiration, not directly
from life, but indirectly from life embodied in art, his inspiration came very
quickly and easily, and as quickly and easily came his success in painting
something very similar to the sort of painting he was trying to imitate.

More than any other style he liked the French—graceful and effective—
and in that style he began to paint Anna’s portrait in Italian costume, and the
portrait seemed to him, and to everyone who saw it, extremely successful.

Chapter 9

The old neglected palazzo, with its lofty carved ceilings and frescoes on
the walls, with its floors of mosaic, with its heavy yellow stuff curtains on
the windows, with its vases on pedestals, and its open fireplaces, its carved
doors and gloomy reception rooms, hung with pictures—this palazzo did
much, by its very appearance after they had moved into it, to confirm in
Vronsky the agreeable illusion that he was not so much a Russian country
gentleman, a retired army officer, as an enlightened amateur and patron of
the arts, himself a modest artist who had renounced the world, his
connections, and his ambition for the sake of the woman he loved.

The pose chosen by Vronsky with their removal into the palazzo was
completely successful, and having, through Golenishtchev, made
acquaintance with a few interesting people, for a time he was satisfied. He
painted studies from nature under the guidance of an Italian professor of
painting, and studied mediæval Italian life. Mediæval Italian life so
fascinated Vronsky that he even wore a hat and flung a cloak over his
shoulder in the mediæval style, which, indeed, was extremely becoming to
him.

“Here we live, and know nothing of what’s going on,” Vronsky said to
Golenishtchev as he came to see him one morning. “Have you seen
Mihailov’s picture?” he said, handing him a Russian gazette he had
received that morning, and pointing to an article on a Russian artist, living
in the very same town, and just finishing a picture which had long been
talked about, and had been bought beforehand. The article reproached the
government and the academy for letting so remarkable an artist be left
without encouragement and support.

“I’ve seen it,” answered Golenishtchev. “Of course, he’s not without
talent, but it’s all in a wrong direction. It’s all the Ivanov-Strauss-Renan
attitude to Christ and to religious painting.”

“What is the subject of the picture?” asked Anna.
“Christ before Pilate. Christ is represented as a Jew with all the realism

of the new school.”
And the question of the subject of the picture having brought him to one

of his favorite theories, Golenishtchev launched forth into a disquisition on
it.

“I can’t understand how they can fall into such a gross mistake. Christ
always has His definite embodiment in the art of the great masters. And

therefore, if they want to depict, not God, but a revolutionist or a sage, let
them take from history a Socrates, a Franklin, a Charlotte Corday, but not
Christ. They take the very figure which cannot be taken for their art, and
then….”

“And is it true that this Mihailov is in such poverty?” asked Vronsky,
thinking that, as a Russian Mæcenas, it was his duty to assist the artist
regardless of whether the picture were good or bad.

“I should say not. He’s a remarkable portrait-painter. Have you ever seen
his portrait of Madame Vassiltchikova? But I believe he doesn’t care about
painting any more portraits, and so very likely he is in want. I maintain
that….”

“Couldn’t we ask him to paint a portrait of Anna Arkadyevna?” said
Vronsky.

“Why mine?” said Anna. “After yours I don’t want another portrait.
Better have one of Annie” (so she called her baby girl). “Here she is,” she
added, looking out of the window at the handsome Italian nurse, who was
carrying the child out into the garden, and immediately glancing unnoticed
at Vronsky. The handsome nurse, from whom Vronsky was painting a head
for his picture, was the one hidden grief in Anna’s life. He painted with her
as his model, admired her beauty and mediævalism, and Anna dared not
confess to herself that she was afraid of becoming jealous of this nurse, and
was for that reason particularly gracious and condescending both to her and
her little son. Vronsky, too, glanced out of the window and into Anna’s
eyes, and, turning at once to Golenishtchev, he said:

“Do you know this Mihailov?”
“I have met him. But he’s a queer fish, and quite without breeding. You

know, one of those uncouth new people one’s so often coming across
nowadays, one of those free-thinkers you know, who are reared d’emblée in
theories of atheism, scepticism, and materialism. In former days,” said
Golenishtchev, not observing, or not willing to observe, that both Anna and
Vronsky wanted to speak, “in former days the free-thinker was a man who
had been brought up in ideas of religion, law, and morality, and only
through conflict and struggle came to free-thought; but now there has
sprung up a new type of born free-thinkers who grow up without even
having heard of principles of morality or of religion, of the existence of
authorities, who grow up directly in ideas of negation in everything, that is

You'll also Like

Table of Contents

Part 1 - Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Part 2 - Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Part 3 - Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Part 4 - Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Part 5 - Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Part 6 - Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Part 7 - Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Part 8 - Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239