force that guided his life against his spiritual inclinations, and exacted
conformity with its decrees and change in his attitude to his wife, been
presented to him with such distinctness as that day. He saw clearly that all
the world and his wife expected of him something, but what exactly, he
could not make out. He felt that this was rousing in his soul a feeling of
anger destructive of his peace of mind and of all the good of his
achievement. He believed that for Anna herself it would be better to break
off all relations with Vronsky; but if they all thought this out of the
question, he was even ready to allow these relations to be renewed, so long
as the children were not disgraced, and he was not deprived of them nor
forced to change his position. Bad as this might be, it was anyway better
than a rupture, which would put her in a hopeless and shameful position,
and deprive him of everything he cared for. But he felt helpless; he knew
beforehand that everyone was against him, and that he would not be
allowed to do what seemed to him now so natural and right, but would be
forced to do what was wrong, though it seemed the proper thing to them.
Chapter 21
Before Betsy had time to walk out of the drawing-room, she was met in
the doorway by Stepan Arkadyevitch, who had just come from Yeliseev’s,
where a consignment of fresh oysters had been received.
“Ah! princess! what a delightful meeting!” he began. “I’ve been to see
you.”
“A meeting for one minute, for I’m going,” said Betsy, smiling and
putting on her glove.
“Don’t put on your glove yet, princess; let me kiss your hand. There’s
nothing I’m so thankful to the revival of the old fashions for as the kissing
the hand.” He kissed Betsy’s hand. “When shall we see each other?”
“You don’t deserve it,” answered Betsy, smiling.
“Oh, yes, I deserve a great deal, for I’ve become a most serious person. I
don’t only manage my own affairs, but other people’s too,” he said, with a
significant expression.
“Oh, I’m so glad!” answered Betsy, at once understanding that he was
speaking of Anna. And going back into the drawing-room, they stood in a
corner. “He’s killing her,” said Betsy in a whisper full of meaning. “It’s
impossible, impossible….”
“I’m so glad you think so,” said Stepan Arkadyevitch, shaking his head
with a serious and sympathetically distressed expression, “that’s what I’ve
come to Petersburg for.”
“The whole town’s talking of it,” she said. “It’s an impossible position.
She pines and pines away. He doesn’t understand that she’s one of those
women who can’t trifle with their feelings. One of two things: either let him
take her away, act with energy, or give her a divorce. This is stifling her.”
“Yes, yes … just so….” Oblonsky said, sighing. “That’s what I’ve come
for. At least not solely for that … I’ve been made a Kammerherr; of course,
one has to say thank you. But the chief thing was having to settle this.”
“Well, God help you!” said Betsy.
After accompanying Betsy to the outside hall, once more kissing her
hand above the glove, at the point where the pulse beats, and murmuring to
her such unseemly nonsense that she did not know whether to laugh or be
angry, Stepan Arkadyevitch went to his sister. He found her in tears.
Although he happened to be bubbling over with good spirits, Stepan
Arkadyevitch immediately and quite naturally fell into the sympathetic,
poetically emotional tone which harmonized with her mood. He asked her
how she was, and how she had spent the morning.
“Very, very miserably. Today and this morning and all past days and days
to come,” she said.
“I think you’re giving way to pessimism. You must rouse yourself, you
must look life in the face. I know it’s hard, but….”
“I have heard it said that women love men even for their vices,” Anna
began suddenly, “but I hate him for his virtues. I can’t live with him. Do
you understand? the sight of him has a physical effect on me, it makes me
beside myself. I can’t, I can’t live with him. What am I to do? I have been
unhappy, and used to think one couldn’t be more unhappy, but the awful
state of things I am going through now, I could never have conceived.
Would you believe it, that knowing he’s a good man, a splendid man, that
I’m not worth his little finger, still I hate him. I hate him for his generosity.
And there’s nothing left for me but….”
She would have said death, but Stepan Arkadyevitch would not let her
finish.
“You are ill and overwrought,” he said; “believe me, you’re exaggerating
dreadfully. There’s nothing so terrible in it.”
And Stepan Arkadyevitch smiled. No one else in Stepan Arkadyevitch’s
place, having to do with such despair, would have ventured to smile (the
smile would have seemed brutal); but in his smile there was so much of
sweetness and almost feminine tenderness that his smile did not wound, but
softened and soothed. His gentle, soothing words and smiles were as
soothing and softening as almond oil. And Anna soon felt this.
“No, Stiva,” she said, “I’m lost, lost! worse than lost! I can’t say yet that
all is over; on the contrary, I feel that it’s not over. I’m an overstrained
string that must snap. But it’s not ended yet … and it will have a fearful
end.”
“No matter, we must let the string be loosened, little by little. There’s no
position from which there is no way of escape.”
“I have thought, and thought. Only one….”
Again he knew from her terrified eyes that this one way of escape in her
thought was death, and he would not let her say it.
“Not at all,” he said. “Listen to me. You can’t see your own position as I
can. Let me tell you candidly my opinion.” Again he smiled discreetly his
almond-oil smile. “I’ll begin from the beginning. You married a man twenty
years older than yourself. You married him without love and not knowing
what love was. It was a mistake, let’s admit.”
“A fearful mistake!” said Anna.
“But I repeat, it’s an accomplished fact. Then you had, let us say, the
misfortune to love a man not your husband. That was a misfortune; but that,
too, is an accomplished fact. And your husband knew it and forgave it.” He
stopped at each sentence, waiting for her to object, but she made no answer.
“That’s so. Now the question is: can you go on living with your husband?
Do you wish it? Does he wish it?”
“I know nothing, nothing.”