to set his heart at rest was to accomplish what he had come to Moscow for.
From his brother’s Levin went to Oblonsky’s office, and on getting news of
the Shtcherbatskys from him, he drove to the place where he had been told
he might find Kitty.
Chapter 9
At four o’clock, conscious of his throbbing heart, Levin stepped out of a
hired sledge at the Zoological Gardens, and turned along the path to the
frozen mounds and the skating ground, knowing that he would certainly
find her there, as he had seen the Shtcherbatskys’ carriage at the entrance.
It was a bright, frosty day. Rows of carriages, sledges, drivers, and
policemen were standing in the approach. Crowds of well-dressed people,
with hats bright in the sun, swarmed about the entrance and along the well-
swept little paths between the little houses adorned with carving in the
Russian style. The old curly birches of the gardens, all their twigs laden
with snow, looked as though freshly decked in sacred vestments.
He walked along the path towards the skating-ground, and kept saying to
himself—“You mustn’t be excited, you must be calm. What’s the matter
with you? What do you want? Be quiet, stupid,” he conjured his heart. And
the more he tried to compose himself, the more breathless he found himself.
An acquaintance met him and called him by his name, but Levin did not
even recognize him. He went towards the mounds, whence came the clank
of the chains of sledges as they slipped down or were dragged up, the
rumble of the sliding sledges, and the sounds of merry voices. He walked
on a few steps, and the skating-ground lay open before his eyes, and at
once, amidst all the skaters, he knew her.
He knew she was there by the rapture and the terror that seized on his
heart. She was standing talking to a lady at the opposite end of the ground.
There was apparently nothing striking either in her dress or her attitude. But
for Levin she was as easy to find in that crowd as a rose among nettles.
Everything was made bright by her. She was the smile that shed light on all
round her. “Is it possible I can go over there on the ice, go up to her?” he
thought. The place where she stood seemed to him a holy shrine,
unapproachable, and there was one moment when he was almost retreating,
so overwhelmed was he with terror. He had to make an effort to master
himself, and to remind himself that people of all sorts were moving about
her, and that he too might come there to skate. He walked down, for a long
while avoiding looking at her as at the sun, but seeing her, as one does the
sun, without looking.
On that day of the week and at that time of day people of one set, all
acquainted with one another, used to meet on the ice. There were crack
skaters there, showing off their skill, and learners clinging to chairs with
timid, awkward movements, boys, and elderly people skating with hygienic
motives. They seemed to Levin an elect band of blissful beings because
they were here, near her. All the skaters, it seemed, with perfect self-
possession, skated towards her, skated by her, even spoke to her, and were
happy, quite apart from her, enjoying the capital ice and the fine weather.
Nikolay Shtcherbatsky, Kitty’s cousin, in a short jacket and tight trousers,
was sitting on a garden seat with his skates on. Seeing Levin, he shouted to
him:
“Ah, the first skater in Russia! Been here long? First-rate ice—do put
your skates on.”
“I haven’t got my skates,” Levin answered, marveling at this boldness
and ease in her presence, and not for one second losing sight of her, though
he did not look at her. He felt as though the sun were coming near him. She
was in a corner, and turning out her slender feet in their high boots with
obvious timidity, she skated towards him. A boy in Russian dress,
desperately waving his arms and bowed down to the ground, overtook her.
She skated a little uncertainly; taking her hands out of the little muff that
hung on a cord, she held them ready for emergency, and looking towards
Levin, whom she had recognized, she smiled at him, and at her own fears.
When she had got round the turn, she gave herself a push off with one foot,
and skated straight up to Shtcherbatsky. Clutching at his arm, she nodded
smiling to Levin. She was more splendid than he had imagined her.
When he thought of her, he could call up a vivid picture of her to himself,
especially the charm of that little fair head, so freely set on the shapely
girlish shoulders, and so full of childish brightness and good humor. The
childishness of her expression, together with the delicate beauty of her
figure, made up her special charm, and that he fully realized. But what
always struck him in her as something unlooked for, was the expression of
her eyes, soft, serene, and truthful, and above all, her smile, which always
transported Levin to an enchanted world, where he felt himself softened and
tender, as he remembered himself in some days of his early childhood.
“Have you been here long?” she said, giving him her hand. “Thank you,”
she added, as he picked up the handkerchief that had fallen out of her muff.
“I? I’ve not long … yesterday … I mean today … I arrived,” answered
Levin, in his emotion not at once understanding her question. “I was
meaning to come and see you,” he said; and then, recollecting with what
intention he was trying to see her, he was promptly overcome with
confusion and blushed.
“I didn’t know you could skate, and skate so well.”
She looked at him earnestly, as though wishing to make out the cause of
his confusion.
“Your praise is worth having. The tradition is kept up here that you are
the best of skaters,” she said, with her little black-gloved hand brushing a
grain of hoarfrost off her muff.
“Yes, I used once to skate with passion; I wanted to reach perfection.”
“You do everything with passion, I think,” she said smiling. “I should so
like to see how you skate. Put on skates, and let us skate together.”
“Skate together! Can that be possible?” thought Levin, gazing at her.
“I’ll put them on directly,” he said.
And he went off to get skates.
“It’s a long while since we’ve seen you here, sir,” said the attendant,
supporting his foot, and screwing on the heel of the skate. “Except you,
there’s none of the gentlemen first-rate skaters. Will that be all right?” said
he, tightening the strap.
“Oh, yes, yes; make haste, please,” answered Levin, with difficulty
restraining the smile of rapture which would overspread his face. “Yes,” he
thought, “this now is life, this is happiness! Together, she said; let us skate
together! Speak to her now? But that’s just why I’m afraid to speak—
because I’m happy now, happy in hope, anyway…. And then?… But I must!
I must! I must! Away with weakness!”
Levin rose to his feet, took off his overcoat, and scurrying over the rough
ice round the hut, came out on the smooth ice and skated without effort, as
it were, by simple exercise of will, increasing and slackening speed and
turning his course. He approached with timidity, but again her smile
reassured him.
She gave him her hand, and they set off side by side, going faster and
faster, and the more rapidly they moved the more tightly she grasped his
hand.
“With you I should soon learn; I somehow feel confidence in you,” she
said to him.
“And I have confidence in myself when you are leaning on me,” he said,
but was at once panic-stricken at what he had said, and blushed. And
indeed, no sooner had he uttered these words, when all at once, like the sun
going behind a cloud, her face lost all its friendliness, and Levin detected
the familiar change in her expression that denoted the working of thought; a
crease showed on her smooth brow.
“Is there anything troubling you?—though I’ve no right to ask such a
question,” he added hurriedly.
“Oh, why so?… No, I have nothing to trouble me,” she responded coldly;
and she added immediately: “You haven’t seen Mlle. Linon, have you?”
“Not yet.”
“Go and speak to her, she likes you so much.”
“What’s wrong? I have offended her. Lord help me!” thought Levin, and
he flew towards the old Frenchwoman with the gray ringlets, who was
sitting on a bench. Smiling and showing her false teeth, she greeted him as
an old friend.
“Yes, you see we’re growing up,” she said to him, glancing towards
Kitty, “and growing old. Tiny bear has grown big now!” pursued the
Frenchwoman, laughing, and she reminded him of his joke about the three
young ladies whom he had compared to the three bears in the English
nursery tale. “Do you remember that’s what you used to call them?”
He remembered absolutely nothing, but she had been laughing at the joke
for ten years now, and was fond of it.
“Now, go and skate, go and skate. Our Kitty has learned to skate nicely,
hasn’t she?”
When Levin darted up to Kitty her face was no longer stern; her eyes
looked at him with the same sincerity and friendliness, but Levin fancied
that in her friendliness there was a certain note of deliberate composure.
And he felt depressed. After talking a little of her old governess and her
peculiarities, she questioned him about his life.
“Surely you must be dull in the country in the winter, aren’t you?” she
said.
“No, I’m not dull, I am very busy,” he said, feeling that she was holding
him in check by her composed tone, which he would not have the force to
break through, just as it had been at the beginning of the winter.
“Are you going to stay in town long?” Kitty questioned him.
“I don’t know,” he answered, not thinking of what he was saying. The
thought that if he were held in check by her tone of quiet friendliness he
would end by going back again without deciding anything came into his
mind, and he resolved to make a struggle against it.
“How is it you don’t know?”
“I don’t know. It depends upon you,” he said, and was immediately
horror-stricken at his own words.
Whether it was that she had heard his words, or that she did not want to
hear them, she made a sort of stumble, twice struck out, and hurriedly
skated away from him. She skated up to Mlle. Linon, said something to her,
and went towards the pavilion where the ladies took off their skates.
“My God! what have I done! Merciful God! help me, guide me,” said
Levin, praying inwardly, and at the same time, feeling a need of violent
exercise, he skated about describing inner and outer circles.
At that moment one of the young men, the best of the skaters of the day,
came out of the coffee-house in his skates, with a cigarette in his mouth.
Taking a run, he dashed down the steps in his skates, crashing and bounding
up and down. He flew down, and without even changing the position of his
hands, skated away over the ice.
“Ah, that’s a new trick!” said Levin, and he promptly ran up to the top to
do this new trick.
“Don’t break your neck! it needs practice!” Nikolay Shtcherbatsky
shouted after him.
Levin went to the steps, took a run from above as best he could, and
dashed down, preserving his balance in this unwonted movement with his
hands. On the last step he stumbled, but barely touching the ice with his
hand, with a violent effort recovered himself, and skated off, laughing.
“How splendid, how nice he is!” Kitty was thinking at that time, as she
came out of the pavilion with Mlle. Linon, and looked towards him with a
smile of quiet affection, as though he were a favorite brother. “And can it be
my fault, can I have done anything wrong? They talk of flirtation. I know
it’s not he that I love; but still I am happy with him, and he’s so jolly. Only,
why did he say that?…” she mused.
Catching sight of Kitty going away, and her mother meeting her at the
steps, Levin, flushed from his rapid exercise, stood still and pondered a
minute. He took off his skates, and overtook the mother and daughter at the
entrance of the gardens.
“Delighted to see you,” said Princess Shtcherbatskaya. “On Thursdays
we are home, as always.”
“Today, then?”
“We shall be pleased to see you,” the princess said stiffly.
This stiffness hurt Kitty, and she could not resist the desire to smooth
over her mother’s coldness. She turned her head, and with a smile said:
“Good-bye till this evening.”
At that moment Stepan Arkadyevitch, his hat cocked on one side, with
beaming face and eyes, strode into the garden like a conquering hero. But as
he approached his mother-in-law, he responded in a mournful and
crestfallen tone to her inquiries about Dolly’s health. After a little subdued
and dejected conversation with his mother-in-law, he threw out his chest
again, and put his arm in Levin’s.
“Well, shall we set off?” he asked. “I’ve been thinking about you all this
time, and I’m very, very glad you’ve come,” he said, looking him in the
face with a significant air.
“Yes, come along,” answered Levin in ecstasy, hearing unceasingly the
sound of that voice saying, “Good-bye till this evening,” and seeing the
smile with which it was said.
“To the England or the Hermitage?”