ANNA KARENINA by Leo Tolstoy - PDF
Anna Karenina

Leo Tolstoy

Chapter 2

letter in her hand, looking at him with an expression of horror, despair, and
indignation.

“What’s this? this?” she asked, pointing to the letter.
And at this recollection, Stepan Arkadyevitch, as is so often the case, was

not so much annoyed at the fact itself as at the way in which he had met his
wife’s words.

There happened to him at that instant what does happen to people when
they are unexpectedly caught in something very disgraceful. He did not
succeed in adapting his face to the position in which he was placed towards
his wife by the discovery of his fault. Instead of being hurt, denying,
defending himself, begging forgiveness, instead of remaining indifferent
even—anything would have been better than what he did do—his face
utterly involuntarily (reflex spinal action, reflected Stepan Arkadyevitch,
who was fond of physiology)—utterly involuntarily assumed its habitual,
good-humored, and therefore idiotic smile.

This idiotic smile he could not forgive himself. Catching sight of that
smile, Dolly shuddered as though at physical pain, broke out with her
characteristic heat into a flood of cruel words, and rushed out of the room.
Since then she had refused to see her husband.

“It’s that idiotic smile that’s to blame for it all,” thought Stepan
Arkadyevitch.

“But what’s to be done? What’s to be done?” he said to himself in
despair, and found no answer.

Chapter 2
Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He

was incapable of deceiving himself and persuading himself that he repented
of his conduct. He could not at this date repent of the fact that he, a
handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with his wife, the
mother of five living and two dead children, and only a year younger than
himself. All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it
from his wife. But he felt all the difficulty of his position and was sorry for
his wife, his children, and himself. Possibly he might have managed to

conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the
knowledge of them would have had such an effect on her. He had never
clearly thought out the subject, but he had vaguely conceived that his wife
must long ago have suspected him of being unfaithful to her, and shut her
eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn-out woman no
longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting,
merely a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent
view. It had turned out quite the other way.

“Oh, it’s awful! oh dear, oh dear! awful!” Stepan Arkadyevitch kept
repeating to himself, and he could think of nothing to be done. “And how
well things were going up till now! how well we got on! She was contented
and happy in her children; I never interfered with her in anything; I let her
manage the children and the house just as she liked. It’s true it’s bad her
having been a governess in our house. That’s bad! There’s something
common, vulgar, in flirting with one’s governess. But what a governess!”
(He vividly recalled the roguish black eyes of Mlle. Roland and her smile.)
“But after all, while she was in the house, I kept myself in hand. And the
worst of it all is that she’s already … it seems as if ill-luck would have it so!
Oh, oh! But what, what is to be done?”

There was no solution, but that universal solution which life gives to all
questions, even the most complex and insoluble. That answer is: one must
live in the needs of the day—that is, forget oneself. To forget himself in
sleep was impossible now, at least till nighttime; he could not go back now
to the music sung by the decanter-women; so he must forget himself in the
dream of daily life.

“Then we shall see,” Stepan Arkadyevitch said to himself, and getting up
he put on a gray dressing-gown lined with blue silk, tied the tassels in a
knot, and, drawing a deep breath of air into his broad, bare chest, he walked
to the window with his usual confident step, turning out his feet that carried
his full frame so easily. He pulled up the blind and rang the bell loudly. It
was at once answered by the appearance of an old friend, his valet, Matvey,
carrying his clothes, his boots, and a telegram. Matvey was followed by the
barber with all the necessaries for shaving.

“Are there any papers from the office?” asked Stepan Arkadyevitch,
taking the telegram and seating himself at the looking-glass.

“On the table,” replied Matvey, glancing with inquiring sympathy at his
master; and, after a short pause, he added with a sly smile, “They’ve sent
from the carriage-jobbers.”

Stepan Arkadyevitch made no reply, he merely glanced at Matvey in the
looking-glass. In the glance, in which their eyes met in the looking-glass, it
was clear that they understood one another. Stepan Arkadyevitch’s eyes
asked: “Why do you tell me that? don’t you know?”

Matvey put his hands in his jacket pockets, thrust out one leg, and gazed
silently, good-humoredly, with a faint smile, at his master.

“I told them to come on Sunday, and till then not to trouble you or
themselves for nothing,” he said. He had obviously prepared the sentence
beforehand.

Stepan Arkadyevitch saw Matvey wanted to make a joke and attract
attention to himself. Tearing open the telegram, he read it through, guessing
at the words, misspelt as they always are in telegrams, and his face
brightened.

“Matvey, my sister Anna Arkadyevna will be here tomorrow,” he said,
checking for a minute the sleek, plump hand of the barber, cutting a pink
path through his long, curly whiskers.

“Thank God!” said Matvey, showing by this response that he, like his
master, realized the significance of this arrival—that is, that Anna
Arkadyevna, the sister he was so fond of, might bring about a reconciliation
between husband and wife.

“Alone, or with her husband?” inquired Matvey.
Stepan Arkadyevitch could not answer, as the barber was at work on his

upper lip, and he raised one finger. Matvey nodded at the looking-glass.
“Alone. Is the room to be got ready upstairs?”
“Inform Darya Alexandrovna: where she orders.”
“Darya Alexandrovna?” Matvey repeated, as though in doubt.
“Yes, inform her. Here, take the telegram; give it to her, and then do what

she tells you.”
“You want to try it on,” Matvey understood, but he only said, “Yes, sir.”
Stepan Arkadyevitch was already washed and combed and ready to be

dressed, when Matvey, stepping deliberately in his creaky boots, came back

into the room with the telegram in his hand. The barber had gone.
“Darya Alexandrovna told me to inform you that she is going away. Let

him do—that is you—as he likes,” he said, laughing only with his eyes, and
putting his hands in his pockets, he watched his master with his head on one
side. Stepan Arkadyevitch was silent a minute. Then a good-humored and
rather pitiful smile showed itself on his handsome face.

“Eh, Matvey?” he said, shaking his head.
“It’s all right, sir; she will come round,” said Matvey.
“Come round?”
“Yes, sir.”
“Do you think so? Who’s there?” asked Stepan Arkadyevitch, hearing the

rustle of a woman’s dress at the door.
“It’s I,” said a firm, pleasant, woman’s voice, and the stern, pockmarked

face of Matrona Philimonovna, the nurse, was thrust in at the doorway.
“Well, what is it, Matrona?” queried Stepan Arkadyevitch, going up to

her at the door.
Although Stepan Arkadyevitch was completely in the wrong as regards

his wife, and was conscious of this himself, almost everyone in the house
(even the nurse, Darya Alexandrovna’s chief ally) was on his side.

“Well, what now?” he asked disconsolately.
“Go to her, sir; own your fault again. Maybe God will aid you. She is

suffering so, it’s sad to see her; and besides, everything in the house is
topsy-turvy. You must have pity, sir, on the children. Beg her forgiveness,
sir. There’s no help for it! One must take the consequences….”

“But she won’t see me.”
“You do your part. God is merciful; pray to God, sir, pray to God.”
“Come, that’ll do, you can go,” said Stepan Arkadyevitch, blushing

suddenly. “Well now, do dress me.” He turned to Matvey and threw off his
dressing-gown decisively.

Matvey was already holding up the shirt like a horse’s collar, and,
blowing off some invisible speck, he slipped it with obvious pleasure over
the well-groomed body of his master.

You'll also Like

Table of Contents

Part 1 - Chapter 1
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Part 2 - Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Part 3 - Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Part 4 - Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Part 5 - Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Part 6 - Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Part 7 - Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Part 8 - Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239